當前位置:首頁 » 投資技巧 » 俺ん家で一日中
擴展閱讀
必康醫葯股票代碼 2024-05-18 11:45:59
大市漲跌股票基金 2024-05-18 11:31:59

俺ん家で一日中

發布時間: 2024-04-24 06:47:45

❶ 一日中最黑暗的時刻是什麼時候

呃,這是一個看似簡單,實際很殺傷腦細胞的問題……

准確度要求不高的話,可以說凌晨0點整最黑暗。

但是如果要求再精確一點的話,只能說是凌晨0點左右。這個「左右」的幅度還比較大,可以偏離幾十分鍾。而且每天的情況都不完全一樣,不同年份的同一天也不一樣。具體最大能左右多少,我懶得想了,心疼我腦細胞>_<

(這里提到的時間是指你所在經度上的本地時間,不是指北京他們家時區的時間,也不是指你所在時區的中央經度上的時間)

首先明確一點:一天中最黑暗的時刻就是午夜。地球自轉帶著你沿著你所在的緯線移動,午夜時你轉到了你所在緯線的黑暗圓弧的中點,此時離清晨和黃昏的距離相等。這時光要反射、衍射到你家,難度最大。從這也能看出,一天中什麼時刻最黑暗,與你相對太陽的位置有關,與別的事情無關。

假如地球只是自轉,不圍繞太陽公轉,那麼地心與太陽的相對位置就是固定不變的,唯一能改變你和太陽位置關系的運動是地球自轉。於是地球自轉一圈正好是360度。而一天是24小時整。這樣每天最黑暗的時刻無疑就是0點00分00秒了。

不幸的是地球還圍繞太陽公轉,和地軸傾斜於黃道平面的現實共同造就了一年四季,才有了生命,有了人類,有了智慧,能在這里研究這個無聊的問題。郁悶。跑題了~

地球圍繞太陽公轉,對晝夜交替的時間造成了一點影響。地球即使不自轉,光是公轉,每天也會造成晨昏圈在地面上移動位置。包括清晨和黃昏的位置都會向同一個方向移動,所以你家緯線的黑暗圓弧中點位置也在移動。而地球公轉軌道是偏心圓,所以一年不同時候的移動速度還不一樣。速度不均勻這個事不是主題,我們今天先無視。

地球一邊自轉一邊公轉這事,就這樣造成了地球人的時鍾越走越快,地球公轉一圈還沒結束,還差幾個小時,時間卻已經到了一年了。這樣年年累積誤差,累積到第4年結束時,地球還有將近1天才能公轉完這一圈。所以才整出一個閏年來補上一天。但是4年並非剛好滿24小時00分,而是稍短一些,這樣一閏一整天有點過火,也不行。所以閏年制度不是每4年1閏,而是有個更復雜的規律,偶爾到了4年也不閏……這樣近最大限度地保證了時間的准確性,不然若干年後出現0點是大白天就麻煩了(南極和北極除外)。

正是因為時間誤差越走越大,靠N年一次的閏年來調整,像抽筋一樣。但地球自轉和公轉是勻速的,所以每天的午夜,時間顯示是不同的。

❷ 日文中「我,私,仆,俺」的區別

日語中,「我」「私」「仆」「俺」的區別如下:

1、男女自稱差異:

(1)我:「我」在日語中是「われ」,是男女共用的第一人稱代詞。

(2)私:「私」在日語中是「わたし」,是男女共用的第一人稱代詞。

(3)俺:「俺」在日語中是「おれ」,是男性專用的第一人稱代詞。

(4)仆:「仆」在日語中是「ぼく」,是男性專用的第一人稱代詞。

2、使用場合差異:

(1)我:比較正式、書面的說法,多用於演講、開會、討論嚴肅問題的時候。

(2)私:

①作為男性自稱時,往往用於正式的場合,作為女性自稱時被廣泛使用在稍正式和非正式的場合, 適用范圍比男性更廣。

②面對尊長或正式場合時, 不論男女都要使用「わたし」, 且態度要客氣、一本正經, 禮儀上要正襟危坐或低腰叩頭, 體現了自己謙卑恭敬的態度。

(3)俺:

①「おれ」在舊江戶時代男女通用, 到現代只限於男人使用, 給人更多的是個性開朗, 容易相處的感覺, 但在有些場合會顯得些許粗俗, 且自大感覺更甚。

②在動漫中, 「おれ」的使用使人物的刻畫更具有一層詼諧幽默的喜劇色彩, 使用頻率更高。

(4)仆:面對熟悉的人特別是朋友可以用「ぼく」,使用這種體現關系親密的第一人稱代詞, 可以盤膝而坐, 隨隨便便, 暢所欲言, 顯示了自己友好的交友期望。

3、使用語體不同

(1)我:「我」在日語中是書面語,比較正式,但不如「私」正式。

(2)私:「私」在日語中是書面語,是教科書上所教的第一個人稱代詞。

(3)俺:「俺」在日語中是口語,東京和日本大部分地區的成年男性多用,比較粗俗、隨便的說法。如果對長輩用此稱呼,就顯得很不禮貌。

(4)仆:「仆」在日語中是口語,多為年齡較小的男性使用。

參考資料:網路_私