當前位置:首頁 » 軟體代碼 » 新華昌集裝箱股票代碼
擴展閱讀
股票軟體如何把均線加粗 2025-06-20 22:20:31
優品360股票代碼 2025-06-20 22:17:20
哪種股票當天買當天賣 2025-06-20 22:16:18

新華昌集裝箱股票代碼

發布時間: 2023-07-12 02:28:48

① 600076 康欣新材股票股吧

康欣新材(600076)股吧,股民朋友可以在這里暢所欲言,分析討論股票名的最新動態。東方財富股吧,專業的股票論壇社區。
康欣新材料股份有限公司(股票代碼600076),是一家集育苗、造林、木材深加工為一體的國家林業產業化重點龍頭企業,主營業務包括:集裝箱底板、建築結構材、木結構房屋的研發、設計與生產。公司創立於1998年,總部設在湖北省孝感市漢川市經濟開發區新河工業園路特1號,下轄湖北康欣新材料科技有限責任公司、湖北康欣科技開發有限公司、湖北康欣投資管理有限公司、湖北天欣木結構房製造有限公司、嘉善新華昌木業有限公司。
拓展資料:
1、業務范圍
公司主營產品有:COSB復合系列集裝箱底板、竹木復合系列集裝箱底板、多層實木系列集裝箱底板、COSB環保裝飾板、綠色建築板材、木結構房屋;速生楊苗種、城市園林景觀綠化種苗;速生楊木材、各類山林木等。
2、企業戰略
林產業行業的領跑者,世界領先的可持續生物質新材料及其應用產品提供商
3、企業文化
以林載道,成人達己;
百年基業,穩步發展;
大道一如,代代相傳。
4、企業理念
幸福員工 成就客戶 引領產業發展
以客為尊,誠實守信;
開拓創新,提升品質;
注重細節,穩健致遠。
康欣新材料股份有限公司全體股東: 根據《企業內部控制基本規范》及其配套指引的規定和其他內部控制監管要求(以下簡稱企業內部 控制規范體系),結合本公司(以下簡稱公司)內部控制制度和評價辦法,在內部控制日常監督和專項 監督的基礎上,我們對公司的內部控制有效性進行了評價。
重要聲明 按照企業內部控制規范體系的規定,建立健全和有效實施內部控制,評價其有效性,並如實披露內 部控制評價報告是公司董事會的責任。監事會對董事會建立和實施內部控制進行監督。經理層負責組織 領導企業內部控制的日常運行。公司董事會、監事會及董事、監事、高級管理人員保證本報告內容不存 在任何虛假記載、誤導性陳述或重大遺漏,並對報告內容的真實性、准確性和完整性承擔個別及連帶法 律責任。 公司內部控制的目標是合理保證經營管理合法合規、資產安全、財務報告及相關信息真實完整,提 高經營效率和效果,促進實現發展戰略。由於內部控制存在的固有局限性,故僅能為實現上述目標提供 合理保證。此外,由於情況的變化可能導致內部控制變得不恰當,或對控制政策和程序遵循的程度降低, 根據內部控制評價結果推測未來內部控制的有效性具有一定的風險。

② 海運行業的發展前景

國內海運行業主要上市企業:寧波海運(600798)、中遠海特(600428)、長航鳳凰(000520)、招商輪船(601872)、渤海輪渡(603167)、中遠海發(601866)等

本文核心數據:集裝箱吞吐量、市場份額佔比、船舶擁有量、海運量、船舶運力

中國船隊運力規模世界第二

我國海運經歷長足發展,從微弱到強大,目前已成為全球海運大國。根據交通運輸部的數據,2020年我國海運船隊控制運力規模為3.1億載重噸,相較於2015年的1.6億噸增長了近94%。從世界范圍看,我國海運船隊控制運力規模已經2015年的全球第三位上升至全球第二位。我國作為全球貿易大國,其對外貿易中約95%是由海運完成的,強大的海運運力規模是我國繼續發展國際貿易的重要支撐。

中國集裝箱製造業處於全球領先位置

由於中國製造業較發達,所以全球大部分海運集裝箱均在中國完成建造。根據Drewry Maritime
Research調查,中集集團、東方國際和新華昌集團三價公司佔全球總產量96%以上的干貨箱和100%的冷藏箱。

2021年1季度,中集集團的產量為58萬標箱,占市場份額42%;東方國際集裝箱產量為36萬標箱,占市場份額26%;新華昌集團產量為19萬標箱,佔比14%。

中國航運企業的船運規模日漸壯大

我國海運企業發展如同我國海運發展的縮影。從最初政企一體到獨立運營、從國家管制到市場化探索、從國企壟斷到民營參與,我國海運行業已經逐漸形成以國有企業為主導,民營、合資為補充的市場格局。2016年中遠集團和中海集團的合並更是造就了具有國際性影響力的海運企業。目前,在國內企業經營的船隊規模方面,中國遠洋海運集團居於首位,擁有1387艘船舶及1.11億載重噸,其運力在國內的佔比為35.9%。第二位為招商局集團,擁有668艘船舶及4353.1萬載重噸,其運力在國內的佔比為14%。

中國海運進出口量增長幅度較大

2019-2020年,中國海運進出口量從32.3億噸成長至34.6億噸,年均復合增長率達到6.7%。當前,我國已然成為全球海運大國,在全球疫情爆發,國際間貿易次序混亂的時候,我國成為了全球貿易的主要參與者,海運行業在其中起到了至關重要的作用。

中國海運進出口量持續升高

隨著我國世界工廠的地位進一步體現,我國對外貿易持續發展,而隨著貿易的發展,我國的海運航線和服務網路逐步遍布全球,並在服務量級上實現了突破。根據交通運輸部的數據,2020年我國海運完成的貨物進出口量為34.6億噸,相較於2019年增長了6.7%,佔全球海運貨物進出口量的30%,2019年為27.1%,2018年是僅為25%。僅用三年時間,我國海運貨物進出口量提升了5%。

以上數據參考前瞻產業研究院《中國水運行業市場前瞻與投資戰略規劃分析報告

③ 企業英文單詞縮寫

公司名稱翻譯
1.音譯法
當公司名稱中個別單詞只是語言符號,僅代表該企業,沒有實在含義時,一般採用音譯的辦法。另外,若將原文中的某個單詞按字面意思翻譯出來會很不自然,或使公司名稱構成太長,這時也採用音譯的方法。例如:

Tate & Lyle (Great Britain)
塔特-萊爾公司(英國)
Daimler-Benz(Germany)
戴姆勒—賓士公司(德國)
Dow Jones (New York)
道•瓊斯公司(紐約)
Goodyear Tire & Rubber (Akron, Ohio)
固特異輪胎橡膠公司(俄亥俄州阿克倫)

Hilton Hotel希爾頓飯店
Volvo (Sweden) 沃爾沃汽車公司(瑞典)
Hillsdown Holdings (Great Britain)
希爾斯頓控股公司(英國)
Fiat (Italy) 菲亞特公司(義大利)
Marriott Hotel 萬豪國際酒店

天津麗明化妝品工業公司
Tianjin Liming Cosmetics Instry Company
上海嘉揚信息系統有限公司
Shanghai Kayang Information System CO.,Ltd.
宏捷精密塑膠模具(上海)有限公司
Hongjie Precision Plastic Mold (Shanghai)Co., Ltd.
上海春茂製冷設備有限公司
Shanghai Chunmao Refrigerating Equipment CO•,Ltd.
2、直譯法
公司、企業的名稱,如果以國名、地名或普通名詞構成,一般可採用直譯法。
Anglo—Dutch Royal Shell Group
英荷皇家殼牌集團
British Water Instries Group
英國自來水工業集團
Bank of Montreal 蒙特利爾銀行
American Express 美國運通公司
3.意譯法
意譯反映出該企業的經營特點。例如:
British Steel (Great Britain) 英國鋼鐵公司
American Tel & Tel (New York) 美國電話電報公司(紐約)
Air Procts & Chemicals (Allentown,Pa)空氣產品和化學公司(賓夕法尼亞州艾倫敦)

North American Coal (Cleveland)
北美煤炭公司(克利夫蘭)
Sun Chemical (New York)
太陽化學公司(紐約)
New York Times (New York)
紐約時報社(紐約)
Fairchild Instries (Gementown,Md)
仙童工業公司(馬里蘭州, 傑曼頓)

上海浦東頑皮寵物有限公司
Shanghai Pudong Naughty Pets CO., Ltd.
上海茂昌電子有限公司
Shanghai Flourishing Electronic CO., Ltd.
中國工藝品進出口總公司
China National Arts & Crafts Import & Export Corporation

首都鋼鐵公司
Capital Iron and Steel Company
上海第一醫葯商店有限公司
Shanghai No.1 Dispensary Co., Ltd.
牡丹美容廳 Peony Beauty Salon
上海花滿樓海鮮酒家
Shanghai Flower Sea-Food Restaurant
4、沿用法
有些外國公司或企業,特別是一些老牌的知名公司,漢語譯名一般沿用約定俗成的譯名來翻譯,盡管有時譯名與原名差距較大。
這類公司的譯名由來已久,已成為人們公認的標准名稱,因此翻譯過程中應沿襲原譯,不宜改動或重譯,否則會造成誤解。例如:

Standard Oil Co. of N. Y. 美孚石油公司
Oriental Banking Corporation麗如銀行
Imperial Chemical Instries 卜內門化工公司 (帝國化學工業公司)

First National City Bank美國花旗銀行
PricewaterhouseCoopers(英國)普華永道會計師事務所
J. P. Morgan Chase & Co., 美國J.P摩根大通銀行
Hong Kong & Shanghai Banking Corporation 匯豐銀行
5、諧音法
諧音翻譯法是指將原公司名稱中某個詞按照其音用譯入語表示出,譯人語的諧音盡可能有一定的含義,這種含義主要是起宣傳的作用。如:
Xerox (Stamford,Conn)
施樂公司(康涅狄格州斯坦福德)
Zenith Electronics (Glenview,Ⅲ)
增你智電子公司(伊利諾斯州格林伍)

上海喜喜好運薴麻紡織有限公司
Shanghai CC & Lucky Ramie Textile CO., Ltd.
上海佳怡投資咨詢有限公司
Shanghai Caneasy Investment Consultant Ltd.
加成咨詢公司
Can-Achieve Consultants Ltd.
偉輪叉車(上海)有限公司
Vita-Wheel Forklift Truck (Shanghai) Co., Ltd.
上海瑞安咨詢有限公司
Shanghai Shui On Consulting CO., Ltd.
6.加字法
原來的公司名稱沒有表示「公司」意思的單詞,也沒有反映其從事的行業或經營的產品,在翻譯時加進「公司」一詞以及反映該公司名稱所從事的行業或經營的產品的詞彙,這種翻譯方法是加字翻譯法。例如:

Bass (Great Britain)
巴斯飲料公司(英國)
Continental (Germany)
康梯南特橡膠公司(德國)
Ericsson (Sweden)
埃里克森電氣公司(瑞典)
Hanson (Great Britain)
漢森信託公司(英國)

上海鼎盛投資管理有限公司
Shanghai Deep Space Income Management CO., Ltd.
中國汽車公司
China Automotive Instry Corporation
上海直升飛機公司
Shanghai Helicopter Service Company
7、直接引用法
有些公司名稱的縮寫字母不好翻譯,於是,常常直接引進譯文。例如:
FMC (Food Machinery Company)
FMC公司(美國)
DSM (Dutch State Mining Company)
DSM公司(荷蘭)

BTR (Great Britain)
BTR公司(英國)
A.O.Smith (Milwaukee)
A.O.史密斯公司(密爾沃基)
AM International (Chicago)
AM國際公司(芝加哥)

Hong Kong & Shanghai Banking Corporation
匯豐銀行
National City Bank Of New York
花旗銀行/萬國寶通銀行
Handcraft Shop
精益公司
三、「公司」名稱的翻譯
1.表示「公司」的英語單詞的翻譯
英語中表示「公司」的單詞有許多,在翻譯時,尤其是在漢譯英時,我們必須知道這些詞彙之間的基本差別,以便選擇正確的單詞翻譯。以下是常見的表示「公司」意思的英語單詞:
(1) Company (Co)
company是個很常用的表示「公司」的單詞。company是英國英語,如在英國(公司法)的英語是Company Law。company一般指已經登記注冊、具有法人資格的公司,不管其規模大小。例如:
Union International Co.
(糧食加工)聯合國際公司

一般來說,company比corporation要小一些,但並不完全如此,如著名的大公司Shell Oil Company名稱中使用的是company。
company相對來說使用的范圍較廣。在我國,翻譯各類公司(不管大小)的名稱常用company。例如:
珠海賀慶發展有限公司
Zhuhai Heqing Development Co., Ltd.

中國人民保險公司
The People』s Insurance Company of China
上海眾恆計算機網路發展有限公司
Shanghai Triman Network Development Co., Ltd.
上海錦江航運有限公司
Shanghai Jinjiang Shipping Co., Ltd.
上海嵩瓊貿易有限公司
Shanghai Sunjaon Trading Co., Ltd.
(2)Corporation(Corp.)
corporation是美國英語。如在美國(公司法)的英語是 Corporation Law。如上文所述,一般認為corporation比company要大一些。在美國英語中,corporation多指股份有限公司,如:Unicom Micro Electronics Corp. 另外,還有人認為,corporation在美國英語中指的是具有獨立法人資格的大公司。但也有例外,如Gulf Energy& Minerals Company。

一般來說,美國的法人公司,常用corporation或company incorporated命名。例如:
Chrysler Corporation
克萊斯勒汽車公司

在我國國際商務英語翻譯實踐中,多將corporation用於較大的公司的英文名稱里,如, 我國各大專業進出口總公司的英語名稱基本都用corporation一詞。另外,認為自己規模較大的公司也喜歡自稱為corporation。例如:
中國紡織品進出口總公司
China National Textile Import & Export Corporation

中國五金礦產進出口總公司
China National Metals and Minerals Import & Export Corporation
中國國際信託投資公司
China International Trust & Investment Corporation
中國第一汽車製造廠進出口公司
The First Automobile Works Import & Export Corporation
(3)Incorporation
Incorporation一般指股份公司。例如:
United Air Lines Incorporation
美國聯合航空公司
Incorporation比起company和corporation來用得較少。
(4)Firm
firm的意思是「公司名稱」、「公司」,一般指兩個人或兩個以上的人合辦的企業,也可指任何商務組織和從事商貿、經濟活動的單位。
例如:They are a trust worthy firm.他們是一家信得過的商行。又如:
Consulting firm咨詢公司,
law firm律師事務所。
firm一般不用在公司的名稱中。
(5)Agency
雖然agency可以翻譯成「公司」,但agency指的是從事代理業務活動的組織。有代理性質的類似中間商的「公司」可以把agency用在公司名稱中。例如:

京羽翻譯公司
Jingyu Translation Agency
中國外輪代理總公司
China Ocean Shipping Agency
中國國際貿易促進委員會商標代理處
Trade Mark Agency Of CCPIT
深圳瓊絲廣告公司
Shenzhen Joans Advertising Agency
(6)Line(s)
line一般可以單獨或作為詞綴用在輪船、航空等公司的名稱中。例如:
Shanghai Air Lines 上海航空公司
Atlantic Container Line
大西洋集裝箱海運公司
Hawaiian Air Lines 夏威夷航空公司

Northwest Airline 西北航空公司(美國)
Delta Air Lines 三角航空公司(美國)
有時,用airways表示航空公司,例如:
British Airways 英國航空公司

(7)Instries
instries常用在公司名稱中,通常表示「實業」、「工業」的意思。例如:
Imperial Chemical Instries
帝國化學工業公司(英國)
instries相當與我國的「實業公司」的意思。例如:
Mitsubishi Heavy Instries
三菱重工公司(日本)

在我國,將「……實業公司」翻譯成英語時通常用instries或instrial或instry等詞。例如:
滬浦實業公司
Hupool Instries
華廣輕工實業公司
Hua Guang light Instrial Corporation
(8)Procts
procts有時用在公司名稱中,翻譯成漢語是「產品公司」。一般說來,這種公司與製造、銷售產品有關。例如:
American Home Procts
美國家庭用品公司
Avon Procts 雅芳產品公司(美國)
Sonoco Procts 索諾科產品公司(美國)
(9)Enterprise(s)
enterprise(s)有時用在公司名稱中表示「企業」、「實業」的意思。例如:
Coca Cola Enterprise可口可樂企業公司
Winn Enterprise 勝利企業公司
廣東省外貿實業公司
Guangdong Foreign Trade Instry Enterprise Corporation
(10)Stores
store的意思是「商店」,有時用在經營單位名稱中,相當於我國的「百貨公司」(一般用復數形式)。例如:
Wal-Mart Stores 沃爾馬百貨公司(美國)
American Stores 美國百貨公司
Federated Department Stores
聯邦百貨商店公司(美國)
(11)Service(s)
service(s)有時也用在公司名稱中,主要指服務性質的公司。例如:
U. S. Postal Service 美國郵政服務公司
Japan Postal Service日本郵政服務公司
Hartford Financial Services
哈特福德金融服務公司(美國)
(12) System
system用在公司名稱中指「系統公司」。如:
Electronic Data Systems
電子數據系統公司(美國)
Sun Microsystem 太陽微系統公司
Pacificare Health Systems
太平洋健康系統公司(美國)
(13)Group
group用來指「集團公司」。例如:
Rorer Group 羅勒集團公司(美國)
American International Group
美國國際集團公司
Lloyds TSB Group
勞埃德TSB集團公司(德國)
Santander Group 桑坦德集團公司(西班牙)
(14)Holding(s)
holdings主要用來指「控股公司」。例如:
HSBC Holdings 匯豐控股有限公司(英國)
Lehman Brothers Holdings
萊曼兄弟控股公司(美國)
Nabisco Group Holdings
納貝斯科控股公司(美國)
(15) Assurance, Insurance
「保險公司」可以翻譯成insurance company,但是,在英美等國家,保險公司名稱中常常只用assurance或insurance。例如:
New York Life Insurance
紐約人壽保險公司(美國)
Swiss Reinsurance 瑞士再保險公司
Standard Life Assurance
標准人壽保險公司(英國)
(16) Laboratories
laboratories有時用來指「制葯公司」。如:
Abbott Laboratories .
艾伯特(雅配)制葯公司(美國)
Tyco Laboratories
泰科制葯公司
(17) Office
office有時用作「公司」的意思,如:
a fire office (火災保險公司),
a life office (人壽保險公司),
Frankfurt Tourist Office (法蘭克福旅遊公司)
如有人問"Where are you going?"你回答「到公司去。」英語是「I』m going to the office.」這種情況下通常用office表示「公司」或「辦事處」的意思。

office作「公司」解一般較少用在公司的名稱里,但在我國常常用在業務單位的名稱中表示「分公司」或「辦事處」。例如:
Beijing Leewen Trading Company,Shanghai Office 北京麗文貿易公司上海辦事處
China National Machinery and Equipment Import & Export Corporation,Guangdong Branch,Shenzhen Office
中國機械設備進出口總公司廣東分公司深圳辦事處 office作「分公司」解的時候有時和branch連用,如branch office (分公司)
(18) Proprietary
proprietary和company連用表示「控股公司」,在英國,指其股票不公開銷售的獨占公司。在澳大利亞和南非,proprietary company有時用在公司的名稱中指私人有限公司(private limited company)。Proprietary用在公司名稱中常常縮寫為Pty。
(19)Associate, Alliance, Union, United
associate用作名詞作「聯號」、「聯營公司」解時常用復數形式。
associate常用其動詞過去分詞形式,意思是「聯合的」。alliance,union意思是「聯盟」、「同盟」的意思,有時用在公司的名稱里。united有時也用在公司名稱里,意思是「聯合公司」。例如:

Sanders Associates (Neshua,NH)
桑德斯聯合公司(美國新罕布希爾州納休阿)
Royal & Sun Alliance
皇家與太陽聯盟公司(英國)
Norwich Union
諾威治聯合公司(英國)
United Brands (New York)
聯合商標公司(美國紐約)

此外,還有一些其他的詞用在公司名稱中表示「聯合」的意思。例如:
Consolidated Papers 聯合造紙公司(美國)
Allied Lyons 聯合釀酒公司(英國)
Integrated Oil Company 聯合石油公司
China Agriculture Machinery Import & Export Joint Company
中國農業機械進出口聯合公司
(20)「零翻譯」
零翻譯是指不用company或corporation等詞來翻譯公司的名稱。
a.英美國家常用表示所從事的行業的詞來表示「公司」的意思。例如:
Dow Chemicals 道爾化學公司(美國)
American Brands (New York)
美國商標公司(美國紐約)

Apple Computer 蘋果計算機公司(美國)
Digital Equipment 數據設備公司(美國)
British Steel 英國鋼鐵公司(英國)
Firestone Tire & Rubber (Ohio)
費爾斯通輪胎與橡膠公司(美國俄亥俄州)
General Cinema 通用電影公司(美國)
21.不用表示「公司」的單詞
不用表示「公司」意思的單詞,也沒有表示行業特點的單詞。例如:
Boeing 波音公司(美國)
Unilever 聯合利華公司(英/荷)
Abbey National 阿貝國家公司(英國)
Time Warner 時代華納公司(美國)

(22)Concern
concern作「公司」常指有限公司,一般不用在公司的名稱里。
(23)Complex
complex通常指綜合企業。例如:a petrochemical complex( 石油化工綜合企業)。complex很少用在公司的名稱里。

(24)Conglomerate
conglomerate通常指聯合的大型企業集團。
(25)Partnership
partnership指的是有合夥人聯合經營的合夥公司。
(26)Messrs, Son, Brothers
國外有些公司的名稱有時將Mr的復數形式Messrs放在老闆的姓的前面構成公司名稱。Messrs不必翻譯。另外,有的公司名稱由一個人或兩個人的名字組成,其中的「&」不必譯出。還有的公司名稱由人名加Son或Brothers組成,Son、Brothers一般譯出。例如:

Messrs T. Brown & CO.布朗公司
Messrs Edwards & CO., Ltd.
愛德華茲有限公司
James Hill & Co.詹姆士•希爾公司
Smith & Johnson Co.
史密斯—約翰遜公司

1.合資企業、獨資企業、合作企業的翻譯
(1)「合資企業」
合資企業翻譯成英語是joint venture(按美國英語,應該是joint adventure)。在國際商務中,我國的「合資企業(公司)」實際上是「中外合資企業」(Sino-foreign investment venture)的簡稱。按照合資企業的性質,所謂的合資其實就是「合股」。

Joint venture指的是兩個或兩個以上不同國家的投資者共同投資、經營的企業,換言之,是各投資人作為合夥人在一段時間內聯合在一起組成的較大的合夥企業。 「合資企業」的英語是equity joint venture,簡稱為joint venture。從法律的角度來看,joint venture有時還有「短期合營」的意思,並不是指按照有關法律由至少兩個公司合夥組建的合作期限較長的「合資公司」。「中英合資公司」英譯為:Sino-British joint venture。

在我國,「合資企業」的英語一般都用joint venture,若要避免混亂,就應說equity joint venture。但是,指「合作企業」時,應該翻譯成Contractual joint venture。
「中美合作企業」翻譯成英語為:Sino-U.S.contractual joint venture

(2)「獨資企業」
一般意義上的「獨資企業」也就是「個體企業」,翻譯成英語是proprietorship,指的是資本由一個人出的企業。
在國際商務英語中,「獨資企業」指的是外國資本在我國獨資經營的企業,所以,翻譯成英語可以是all foreign-owned firm或者wholly—foreign-owned enterprise。
2.「總公司」的翻譯法
英美國家公司名稱里常見general一詞,但general並不是表示我國「總公司」的「總」的意思,一般翻譯成「通用」。例如:
General Motors 通用汽車公司(美國)
General Signal 通用信號公司(美國)
Dam General 通用數據公司(美國)

general用在公司的名稱中通常不是表示「總」的意思。但是,在我國,尤其是改革開放以來,不少公司使用general在公司名稱中表示「總」(公司)的意思。若將漢語的「總公司」翻譯成general company之類的英語,在以英語為母語的人看來不是「總公司」的意思,而是「普通的」、「一般的」 等意思。換言之,他們對general company的反應與以漢語為母語的人的反應沒有一致, 「總公司」最好不要翻譯成general company.

英語national一詞可以用在公司、機構名稱中表示「總」的意思。如:
美國國家航空航天局 National Aeronautics and Space Administration (NASA)。
United States Postal Service
美國國家郵政總局
United States Bureau Of Highways
美國公路總局

一般說來,在公司名稱的翻譯中要表達「總」的意思,可以採用以下幾種方法:
(1)在我國,使用China national一詞表示各專業公司的國家「總公司」。例如:
China National Cereals,Oils,and Foodstuffs Import & Export Corporation
中國土畜產進出口總公司
China National Nonferrous Metals Import & Export Company
中國有色金屬進出口總公司
(2)偶爾使用 international
International Business Machines Corporation
國際商用機器總公司
China International Book Trading Corporation
中國國際貿易圖書總公司
China International Trust & Investment Corporation 中國國際信託投資(總)公司
International Business Machines Corporation 國際商用機器公司

(3)翻譯時省略「總」字,如「總公司」是相對「分公司」而言,由於隸屬關系,「總」字可以不必譯出。例如:
Beijing Foreign Trade Corporation
北京市對外貿易總公司
Guangdong Foreign Trade Corporation
廣東省對外貿易總公司
Bao Steel Group International Trade Corporation 寶鋼集團國際經濟貿易總公司

英語head office (H.O.)和headquarters的意思是「總公司」、「總部」、「總(銀)行」、「總店」的意思,兩個詞均指單位領導,如董事長、董事等高級管理人員工作的地方。它們一般不用在公司的名稱里。例如:
He was promoted and now works at head office.
他獲提升,目前在總公司工作。

holding company有時也理解為「總公司」,其實,holding company指「控股公司」、「股權公司」(僅為擁有子公司的股份而存在的公司)。該公司擁有子公司一半以上的股份,相對其控股的子公司而言,holding company是「總公司」。holding(s)常用在公司名稱里。
4.「分公司」的翻譯
英語中表示「分公司」的主要單詞有:branch,office,subsidiary,affiliated company,associated company等。這些詞所指的意義有所不同。
(1)Branch
branch指直接隸屬於某一公司(即所謂「總公司」)下的分支業務機構。branch不具備法人(1egal person)資格,branch的經濟、人事等由「總公司」控制並領導。

branch用在公司名稱中,往往與「總公司」、「總部」名稱一道出現,以表示隸屬關系。如:
Bank Of China, Shenzhen Branch
中國銀行深圳分行
Sungqiong Toy Co., Ltd, Pudong Branch
凇君玩具有限公司,浦東分公司
(2)Office
office可以理解為「分公司」、「辦事處」,是「總公司」派出一個分支機構或業務點。如:
Chongqing Maoyuan Trading Company,Shanghai Office
重慶茂緣貿易公司上海辦事處
UMW Equipment Systems (Changshu)Co.,Ltd•,Shanghai Office

(3)Subsidiary
subsidiary的意思是「子公司」,其股份的一半以上為另一家公司(控股公司)所控制。subsidiary在宏觀上受holding company的控制,但法律上,subsidiary是獨立的。
(4)Affiliate,Affiliated Company
affiliate指該公司的部分或全部歸另一家公司所有。affiliate 的漢語意思是「附屬公司」、「分公司」、「聯營公司」。
(5) Associated Company
Associated company有20%至51%的股份為另一家公司所控制,其漢語意思是「聯營公司」、「聯號」。
5.有限責任公司(Limited Liability Company)與股份有限公司(Joint Stock Limited Liability Company)
四、工廠名稱的翻譯
工廠名稱的翻譯一般是按原工廠的語義信息(反映工廠的生產信息)譯成英語。例如:
上海第二電表廠
Shanghai NO.2 Electrical Meter Factory
徐州縫紉機廠
Xuzhou Sewing Machine Factory
東風塑料廠
Dongfeng Plastics Factory

1.Works
works一般用來指較大的工廠。例如:a steel works鋼鐵廠,a gasworks煤氣廠,a cement works水泥廠。
2.Plant
plant一般也用來指較大的工廠,多指電力或機械製造等行業較大型的工廠。例如:a power plant電廠,a machinery plant機械廠。

3.Factory
factory是個通用詞,可以指各種工廠。例如:a glass factory玻璃廠,a processing factory加工廠,a radio factory無線電廠,a hardware factory五金廠。
4.Mill
mill通常指輕工業或手工業廠。例如:
a paper mill造紙廠,a flourmill麵粉廠,
a cotton mill棉紡廠,a textile mill紡織廠。

④ 練市鎮是中國工業百強嗎

2007年中國機械工業主營業務收入百強企業名單 序號 企業名稱 省市 主要產品 主營業 務收入 (萬元) 1 上海電氣(集團)總公司 上海市 內燃機,汽輪發電機,電站鍋爐,電梯 6896391 2 濰柴控股集團有限公司 山東省 內燃機,內燃機配件,汽車及零部件 4087686 3 中國東方電氣集團公司 四川省 發電設備 3097265 4 哈爾濱電站設備集團公司 黑龍江 發電設備(水電、火電),電站鍋爐,電站汽輪機 3010488 5 徐州工程機械集團有限公司 江蘇省 汽車起重機,裝載機,壓路機,平地機 2337267 6 上海振華港口機械(集團)股份有限公司 上海市 集裝箱起重機械設備 2090000 7 山東時風(集團)有限責任公司 山東省 三輪汽車,低速貨車,拖拉機 1682907 8 北京京城機電控股有限責任公司 北京市 汽輪發電機、電站汽輪機,電站鍋爐,數控機床,印刷機械,鋼質無縫氣瓶 1542394 9 長沙建設機械研究院有限責任公司 湖南省 建築工程用機械,起重運輸機械 1459571 10 遠東控股集團有限公司 江蘇省 電線電纜,復合材料 1320106 11 三一集團有限公司 湖南省 混凝土輸送泵車,混凝土拖泵,旋挖鑽機,履帶起重機 1305247 12 大連冰山集團有限公司 遼寧省 製冷空調設備,食品冷藏設備,化工設備,電氣控制設備 1252429 13 佛山普立華科技有限公司 廣東省 相機、攝像頭、投影機 1216984 14 中國一拖集團有限公司 河南省 大中小型拖拉機,柴油機,壓路機 1202702 15 廣西柳工集團有限公司 廣西區 裝載機,挖掘機,壓路機,叉車 1172320 16 大連機床集團公司 遼寧省 普通機床,數控車床,加工中心,組合機床 1109000 17 西安電力機械製造公司 陝西省 變壓器,全封閉組合電器,高壓斷路器,高壓隔離開關 1068086 18 常林工程機械集團 江蘇省 挖掘機,裝載機,平地機,壓路機 1034599 19 沈陽機床(集團)有限責任公司 遼寧省 金屬切削機床 1011258 20 廣州市白雲電氣集團有限公司 廣東省 電容器,變壓器,絕緣子,真空開關管 1007564 21 山東工程機械集團有限公司 山東省 推土機,挖掘機,壓路機 1003566 22 福田雷沃國際重工股份有限公司 山東省 收獲機械,大中小型拖拉機,工程機械,農用三輪車 930693 23 華立集團股份有限公司 浙江省 電能表,銅箔板,醫葯產品 927439 24 寶勝集團有限公司 江蘇省 電線電纜 898948 25 特變電工股份有限公司 新疆區 變壓器,電線電纜 893122 26 大連重工·起重集團有限公司 遼寧省 冶金設備,裝卸機械,起重機械,電站設備 862618 27 正泰集團股份有限公司 浙江省 低壓電器,高壓電氣,建築電器,儀器儀表 838828 28 北方重工集團有限公司 遼寧省 礦山設備,裝卸運輸設備,水泥設備,金屬軋制設備 789718 29 春蘭(集團)公司 江蘇省 空調器,汽車,壓縮機 761889 30 德力西集團有限公司 浙江省 配電開關控制設備製造,電工儀器儀表,其他輸配電及控制設備製造 723490 31 山東五徵集團 山東省 三輪汽車,低速貨車,拖拉機,汽車配件 719579 32 太原重型機械集團有限公司 山西省 起重設備,礦山設備,軋鋼設備,液壓機械產品 710547 33 中國第一重型機械集團公司 黑龍江 金屬軋制設備,煉油化工設備 706731 34 天津塑力線纜集團有限公司 天津市 電線電纜 ,電纜軸,電纜材料,銅材、鋁材 652002 35 盾安控股集團有限公司 浙江省 製冷配件,中央空調,水暖閥門 650393 36 許繼集團有限公司 河南省 變電站自動化系統,乾式變壓器,繼電器及裝置 615978 37 中信重工機械股份有限公司 河南省 礦山設備,建材水泥設備,冶金設備,有色設備 608837 38 江蘇上上電纜集團 江蘇省 交聯電力電纜,船用電纜,控制電纜,礦用電纜 590662 39 浙江富春江通信集團有限公司 浙江省 電纜,光纜,導線 586977 40 中國第二重型機械集團公司 四川省 金屬軋制設備,煉油化工設備,鍛壓設備,通用機械配件,電工電器配件 573110 41 江蘇常發集團 江蘇省 發動機,農用機械,製冷器材 559362 42 寧波海天集團股份有限公司 浙江省 塑料注射成型機、數控機床 547130 43 中國龍工控股有限公司 上海市 裝載機,壓路機,叉車,挖掘機 538472 44 成都神鋼工程機械(集團)有限公司 四川省 挖掘機,裝載機 523687 45 天津機電工業控股集團公司 天津市 發電設備,起重設備,金切機床,鍛壓設備 514720 46 廈門工程機械股份有限公司 福建省 裝載機,挖掘機,叉車 513491 47 青島泰發集團股份有限公司 山東省 手推車,輪胎,塑料製品 511350 48 沈陽鼓風機集團有限公司 遼寧省 透平壓縮機,往復式壓縮機,大型水泵,透平鼓風機 507880 49 江蘇林海動力機械集團 江蘇省 通用機械,摩托車及特種車,園林機械,營林機械 506168 50 三花控股集團有限公司 浙江省 四通閥,截止閥 467867 51 經緯紡織機械股份有限公司 北京市 棉紡成套設備,織造設備,針織設備,紡織機械專配件 465009 52 富通集團有限公司 浙江省 光纜,光纖,通信電纜,元器件 463900 53 杭州汽輪動力集團有限公司 浙江省 工業汽輪機 454671 54 東莞華強三洋馬達有限公司 廣東省 微型馬達,軟盤驅動器,數碼相機 453884 55 青島變壓器集團有限公司 山東省 變壓器,電力電纜,電磁線 445506 56 大全集團有限公司 江蘇省 高低壓開關櫃,母線槽,封閉母線,斷路器 445168 57 日立建機(中國)有限公司 安徽省 挖掘機 444228 58 寶雞石油機械有限責任公司 陝西省 石油鑽機,泥漿泵 419975 59 德爾福派克電氣系統有限公司 上海市 汽車線束,導線,汽車接插件,中央電氣盒 400075 60 青島漢纜集團有限公司 山東省 電線電纜,通訊電纜,電纜附件 392429 61 瓦房店軸承集團有限責任公司 遼寧省 軸承,等速萬向節,滾珠絲杠 390061 62 南京汽輪電機(集團)有限責任公司 江蘇省 燃氣輪機,汽輪機,汽輪發電機,交流電動機 381750 63 杭州制氧機集團有限公司 浙江省 氣體分離及液化設備,氣體壓縮機,風機,環保設備 381078 64 中國四聯儀器儀表集團有限公司 重慶市 工業自動化儀表及控制系統,成份分析儀器 378593 65 平高集團有限公司 河南省 高壓斷路器,高壓隔離開關,封閉組合電器 369132 66 卧龍控股集團有限公司 浙江省 交流電動機,電動自行車,電源、電池 360936 67 安徽叉車集團公司 安徽省 叉車 360022 68 江蘇新華昌集團有限公司 江蘇省 集裝箱,焊絲 356118 69 天津市金橋焊材集團有限公司 天津市 電焊條,焊絲 353736 70 湘電集團有限公司 湖南省 交、直流電動機,工業泵,工礦電機車 348478 71 山東臨工工程機械有限公司 山東省 裝載機,壓路機,挖掘機 342848 72 浙江萬馬集團有限公司 浙江省 電力電纜 339721 73 天馬控股集團有限公司 浙江省 軸承,機床,電梯 334598 74 山東陽谷電纜集團有限公司 山東省 電力電纜,通訊電纜,光纖電纜,鋼芯鋁絞線 330682 75 日本電產(大連)有限公司 遼寧省 精密馬達,軸流風機 322599 76 四川宏華石油設備有限公司 四川省 石油鑽機,泥漿泵 322247 77 陝西鼓風機(集團)有限公司 陝西省 軸流壓縮機,離心壓縮機,離心鼓風機 319374 78 江蘇華朋變壓器有限公司 江蘇省 油浸式變壓器,乾式變壓器 303776 79 蘭州蘭石集團有限公司 甘肅省 石油鑽采設備,煉油化工設備,鑄、鍛件,鍛壓設備 295054 80 上海富士施樂有限公司 上海市 多功能數碼復印機 274975 81 無錫華光鍋爐股份有限公司 江蘇省 電站鍋爐和工業鍋爐,燃氣輪機余熱鍋爐,垃圾焚燒鍋爐,生物質能鍋爐 271000 82 江蘇通潤機電集團有限公司 江蘇省 油壓千斤頂,高低壓開關櫃 267979 83 SMC(中國)有限公司 北京市 各種氣動元件、裝置及輔助元件,工業自動化機電一體化元件 262193 84 浙江杭叉工程機械股份有限公司 浙江省 叉車,牽引車,觀光車 256551 85 天正集團有限公司 浙江省 電度表,低壓電器主要元件,低壓電器一般元件 255940 86 風帆股份有限公司 河北省 鉛酸蓄電池 253901 87 陝西秦川機床工具集團有限公司 陝西省 金屬切削機床,精密鑄件,塑料加工機械 243806 88 煙台冰輪集團有限公司 山東省 製冷設備,鑄造件 235944 89 常柴股份有限公司 江蘇省 柴油機,柴油機配件及鑄件,磨具,夾具 230300 90 洛陽LYC軸承有限公司 河南省 滾動軸承 228864 91 齊二機床集團有限公司 黑龍江 鏜銑床,銑床,機械壓力機,自動鍛壓機 225947 92 鄭州煤礦機械集團有限責任公司 河南省 液壓支架 222444 93 人本集團有限公司 浙江省 軸承成品,軸承配件,機電產品,汽配,塑料製品,橡膠製品 218417 94 杭州前進齒輪箱集團有限公司 浙江省 船