① recept和receipt的區別
recept ['ri:sept]
n. 對相似物體之連續感覺而形成感覺, 感受
receipt [re·ceipt || r?'s??t]
n. 收到, 接到; 收到的物品; 收據; 收入
v. 出具...的收據; 在...上註明收訖字樣; 承認收到
② recept、change、leave
mean+ 名詞change
mean+ -ing "意味著「
它意味著改變,意味著遠離那些難以忘記的面孔和地方.
③ receive和recept有關系嗎
recept是receive的名詞形式。
1、recept為名詞,意思是接受;感受;接待;receive是動詞意思是接到;收到;接待。
2、receive的用法:
(1)receive的基本意思是「接受」「收到」,僅指接到或收到某物的客觀事實,而不表示主觀態度(接受或拒絕)。引申表示「受到教育、懲罰、支持等」「贊同某一意見或看法」。有時還可表示「接見某人」。
(2)receive可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語,還可接以as短語充當補足語的復合賓語。可用於被動結構。
(3)receive賓語後面可接介詞from,表示「從…獲得」,也可接介詞into,表示「接納為」。
3、recept的用法:
recept作名詞表示通過某一特定感官刺激模式的重復經驗而在大腦中形成一種思想或形象。
(3)recept擴展閱讀:
詞義辨析:
receive, accept
1、這兩個詞都含有「收到」的意思。在表示「贊同某一意見或看法」時可互換。
2、其區別是:
(1)從搭配上說:在表示「受到教育〔懲罰,支持〕」和「接待客人」等意時只能用receive,不能用accept; 而在表示「接受某條件」時卻只能用accept,而不能用receive。
(2)從含義上說:receive只表示「被動地收到」這一事實,而accept則多了一層主觀上「某種程度甚至完全贊同」的意味。
④ recept和reception的區別
—— 瑞典文:recept 處方( 荷蘭文: 食譜 ) / 英文:reception 接待處。
⑤ recept的名詞
⑥ receptr的意思誰知道
receptor英 [rɪˈseptə(r)] 美 [rɪˈseptər]
n.[生] 感受器,受體; [電] 感受器,接收器; [化] 接受器; 感覺器官;
[網路]接收器; 感受器,受體; 受主;
[例句]The objective was to explore the relationship between polymorphism of
the calcitonin receptor gene and BMD in postmenopausal women in anhui.
為此,本研究特探討降鈣素受體基因多態性與安徽地區絕經後婦女bmd的關系。
[其他]復數:receptors 形近詞: biceptor acceptor beneceptor
⑦ acception和reception區別
acceptance偏重於主觀上和意見上的接受,承認,認可
acception偏重於實質上的採用,受理,接待,接收
⑧ recept的反義詞是什麼
recept [ri:sept] 對相似物體的連續感覺而形成感覺,感受
recept 收據,收條...amount 數額
RECEPT是名詞,感覺,感受的意思。1般只有形容詞才有反義詞的。
⑨ recept是什麼意思
recept [ri:sept] 對相似物體的連續感覺而形成感覺,感受
recept 收據,收條...amount 數額
⑩ recept的意思 高手進挑戰金山詞霸
簡單的說,就是你從一大堆相似的物體里找出的共同點
比如說,你摸了棉花,豆腐,
覺得是軟的