Ⅰ write down,write off,有啥區別impairment 是什麼意思
write down 的意思很簡單就是「寫下來」;
wirte off 是指在已經寫下的內容里「劃去」或「刪去」;
impairment 是指由於物理或機能上的原因使得(物體)減值、損耗、殘缺 等。
Ⅱ write off 和write away的區別
write off:注銷; (向公司或機構)去函; 勾銷(債務或已花費的款項); 認定…不重要(或無用); 忽視; (發生撞車後)將(車輛)報廢; 取消(計劃或項目)
write away:寫作;一個勁寫下去;寫作課程
Ⅲ 在商務英語中write off和write-off的區別
write-off
n.
[會計]銷帳, 勾銷, 帳面價值的削減, 不再有任何價值的東西
write off
v.
注銷, 勾銷, 取消
Ⅳ Write-Off是什麼意思
write-off
英 [raɪt ɒf]
美 [ˈraɪtˌɔf, -ˌɑf]
n.(從賬目上)勾銷; 注銷; 貶值; 報廢的東西
Ⅳ writeoff是什麼意思
1. 銷帳
2. 取消
3. 勾銷
例:
A debt writeoff poses political and legal challenge; it risks easing pressure on greece tofulfil its promises and could send the wrong signal to other highly indebted countries.
債務減值將面臨來自政治和法律層面的挑戰:債務減值可能減輕希臘兌現改革承諾的壓力,同時還會給其他債台高築的國家發出錯誤信號
Ⅵ Write-Off 是什麼意思
同學你好,很高興為您解答!
Write-Off的翻譯是銷記、注銷,您所說的這個詞語,是屬於CMA核心詞彙的一個,這個詞的意義如下:將一項資產的價值金額記入開支或損失項下,以減低資產或有關盈利的價值。
希望高頓網校的回答能幫助您解決問題,更多財會問題歡迎提交給高頓企業知道。
高頓祝您生活愉快!
Ⅶ Write Off's established 啥意思
Write off 作動詞指的是「勾銷債款」,如write off a debt;
write off 還可表示「取消」,例如:We'll just have to write off the plan if we can't find the money for it.(這項計劃如果籌不到款就得取消。)
名詞write-off可用來指「報廢物」、會計上的「注銷款項」等。如:The car was a write-off after the accident.(車禍之後,車子就報廢了。)
established 在這里是「已經認定、承認」的意思
因此,Write Off's established 的意思是:
款項注銷已認可
Ⅷ 財務英語中的offset和write off的通俗一點的解釋是什麼
write off 就是將那些長期掛在賬上的應付賬款(沒人要了,也付不出去的)轉出,offset就是一普通用詞
Ⅸ write-off中文是什麼意思
write-off
英 [raɪt ɒf] 美 [ˈraɪtˌɔf, -ˌɑf]
n. (從賬目上)勾銷;注銷;貶值;報廢的東西
Ⅹ Write-Off 是什麼意思啊啊
write-off
報廢車輛;無所作為的一段時間;(債項的)注銷
沖銷;銷帳;撇帳
例句篩選
1.
Yet it's going to be tough selling a fickle fan base that this season is just awrite-off before it even begins.
然而,這將是艱難的銷售薄情的球迷基礎,這個賽季僅僅是一個注銷之前就開始了。
2.
Every business can write off the full cost of the new investments theymake this year.
各個企業都可以把今年新投資的成本全額沖銷。