1. 有沒有什麼瀏覽器可以自動翻譯的
Eotu會在打開網頁前識別網頁語種(支持100多種語言),如果不是瀏覽器指定的語言,會自動轉換成指定語言顯示網頁內容,可以一鍵還原網頁原始語言。
支持一鍵朗讀網頁內容或選中的文字內容,後台朗讀的處理方式,在朗讀開始後就釋放了瀏覽窗口,讓窗口內可以繼續進行其他的瀏覽操作。
2. google chrome的自動翻譯 如何打開
google chrome的自動翻譯打開如下:
1、打開google chrome,點擊右上角的三個點,如下圖紅框所示;
3. 滑鼠點到英文自動翻譯
oes.cn/zh/translator/download.htm" target="_blank">http://www.lingoes.cn/zh/translator/download.htm
lingoes翻譯軟體哦,非常好用,可以下載很多詞典,許多語言的都有,還可以按照自己喜歡的順序來排列字典。
我用這個好多年了,相信不會讓你失望的。在設置裡面有劃詞翻譯和屏幕取詞,把單詞選中就可以直接翻譯了,直接翻譯的字典也是可以自己選擇的。
希望你喜歡這款軟體:)
4. 求自動翻譯軟體
用雪人CAT計算機輔助翻譯軟體吧!
像金山快譯等的全自動機器翻譯軟體從質量上確實滿足不了譯員的要求。但是我們向您推薦的是計算機輔助翻譯軟體,即CAT軟體;它與金山快譯等有著本質的區別。
(1)記憶替換翻譯,避免重復勞動:
CAT軟體可以將你翻譯好的內容,以句為單位自動保存起來,當下次再遇到相同內容時,就省事了,點點滑鼠,譯文就生成了。保證相同的句子、片段只需翻譯一次。例如在翻譯一些技術文檔、產品更新說明書等等,會出現許多重復的地方,CAT軟體可以節省大量的時間,加快了翻譯的速度。
雪人CAT可以根據你曾經翻譯過的句子,准確翻譯出相似的句子。例如:首先翻譯好:He is a student, he was born in 1999.根據這一句,雪人CAT可以准確翻譯出She is a good teacher, she was born in 1978.這一句。這個記憶翻譯功能隨著翻譯的日積月累,效率會越來越高。
(2)提供海量詞彙,還可不斷積累。
雪人CAT有60多個專業的詞彙千萬詞彙,滑鼠指向時即可顯示,查詞非常方便。而且譯員還可以不斷添加。
(3)術語統一
翻譯項目專業技術性強,要求術語、行業習慣的表述等方面必須准確、統一,參與項目的譯員要相互交流、學習借鑒、同步協作;運用翻譯CAT軟體保證譯員間特定詞彙譯法的統一和提高提高整個翻譯項目工作的質量和速度!。
(4)避免二次排版
CAT軟體可以確保翻譯出來的譯文與原始文稿版式一模一樣,節省大量排版時間。
雪人CAT特色:
1. 界面簡潔、簡單易用,3分鍾上手。
2. 運行穩定、速度快。輕松支持百萬級的翻譯記憶庫。
3. EBMT技術的應用,讓10萬的記憶庫發揮出百萬的作用!
5. 自動給出各詞語的譯文,點擊即可輸入,減少打字工作量。
4. 嵌入Google等8個在線詞典,查找生詞方便。
5. 嵌入多個在線機器自動翻譯引擎,自動給出機器翻譯的譯文供參考或修改。
6. 實時預覽技術:可預覽譯文、原文。
下載地址我已經發了給你,請查看消息!
5. 有沒有可以自動翻譯手機游戲的軟體
一、同聲翻譯超級版
同聲翻譯超級版,無論你是否懂英文,只要你對她說話,她會立刻將你的話翻譯成英文並朗讀出來,同時支持手動和語音輸入。強大的智能翻譯功能,無需您選擇需翻譯的語言,省去繁瑣的設置,只要您輸入的是中文自動翻譯為英文,輸入英文自動翻譯為中文。
二、有道翻譯
把滑鼠游標停留在屏幕的一段文本(中文或英文)上,桌面詞典會自動翻譯所指的單詞或片語,即取即譯。點擊「更多」可以轉到桌面詞典界面,為呈現更詳細的翻譯和例句;點擊復制圖標可以輕松的將取詞窗口的文字復制到剪貼板;點擊圖釘圖標或拖動取詞窗口即可固定取詞窗口,並且該窗口在閑時會自動收縮。
另外,桌面詞典對所取到的英文單詞也支持自動朗讀功能,將滑鼠停留在小喇叭圖標即可聽到該單詞的讀音,非常方便。速查功能 當輸入查詢詞時,程序會根據當前輸入的內容實時輸出與之相符的單詞或片語,無需回車即可瀏覽該詞條的基本翻譯。如果還希望查看包括網路釋義和例句在內的完整解釋,只需在輸入完畢後回車即可。
三、網路翻譯
網路翻譯是網路發布的在線翻譯服務,依託互聯網數據資源和自然語言處理技術優勢,致力於幫助用戶跨越語言鴻溝,方便快捷地獲取信息和服務。網路翻譯APP是一款集翻譯、詞典、海量例句等功能於一身的移動應用。支持28種熱門語言,756個翻譯方向服務,收錄近千萬條權威詞條和海量例句,整合語音翻譯、離線翻譯、對話翻譯、實用口語、拍照翻譯等功能,能夠隨時隨地便捷地滿足用戶的翻譯需求。
四、谷歌金山詞霸合作版
谷歌金山詞霸合作版:是金山與谷歌面向互聯網翻譯市場聯合開發,適用於個人用戶的免費翻譯軟體。軟體含部分本地詞庫,僅23M,輕巧易用;該版本版繼承了金山詞霸的取詞、查詞和查句等經典功能,並新增全文翻譯、網頁翻譯和覆蓋新詞、流行詞查詢的網路詞典。
五、有道翻譯官
有道翻譯官是網易有道公司出品的,首款支持離線翻譯功能的翻譯應用,在沒有網路的情況下也能順暢使用。支持中、英、日、韓、法、俄、西七國語言翻譯。同時配備強大的攝像頭翻譯和拍照翻譯功能,無需手動輸入便可快速獲取翻譯結果。更有豐富的例句參考,即使你的英文水平有限,也能輕松翻譯出准確的英文。
6. 用什麼軟體可以讓打開的網站自動翻譯成中文版
看你是用什麼瀏覽器了,我用的是谷歌瀏覽器,遇到外文網頁,右擊頁面彈出菜單,直接翻譯成中文簡體,你可以網路你的瀏覽器是否帶有翻譯的插件,如何設置等。
7. 英文自動翻譯
Just established 「the military dance art work place」 beginning of this year, with created the group for 11 years 「the Li sturdy pine tree skill in wushu work place」 to present "the military dance for the first time to test the theater jointly--Dynamics cushion".(As soon as the performance evening 8 o'clock will link 3) in June 12 to 14th, will be being located along the lucky garden (Taman Nusa Bestari) 「the military dance art work place will test the theater」 the hold. Take the martial arts also is art as the idea, continuously all is the direction which 「the Li sturdy pine tree skill in wushu work place」 devotes to track down, while 「the military dance art work place」 under the specialized team's being established, expected the martial arts and the dance, the fusion are more the different performance form, creates the multi-dimensional theater style. This performance is for the purpose of stimulating to have the dance foundation military, fills the explosive force the martial arts energy, the annotation artistic stage work, since subject 「dynamics cushion」 creation motive. In order to let this performance development experiment and the multi-dimensional appearance, especially separately promotes three works by four screenwriter-directors, they are come from the Chinese Shanghai, at present lives abroad Singapore's dance worker - Yin Hao, 「the military dance art work place」 the artistic inspector general Li sturdy pine tree, and artistic work place first batch full-time employment Wu Zhezhang opens celebrates with Dai Weilun.In addition, graates from Hong Kong's Performance Institute, and once held the post of the full-time employment dance wood-road in the Taiwan cloud gate dance collection handsome also together to participate in the performance, attempted by the different cultural context element, presented the entirely different sense organ for the audience to shock. The performance ticket price is 15 makes lucky, welcome to have the interest friend to the theater performance to buy tickets the attendance.In addition, this performance also provides deeply loves the theater photography a friend practice platform, welcome to photograph the amateur and the artistic work place contact, for this performance photography stage photo.
8. 有電影自動翻譯軟體嗎
你說的這種翻譯軟體應該沒有,如果有的話那些同聲翻譯的就不會這么NB了,如果你是想在外文原版視頻中看中文翻譯的話,你可以下載一個外掛字幕的軟體vobsub,然後去射手網等字幕站下載該視頻的字幕文件。這樣你就可以像看RMVB格式的那些雅俗電影一樣看到字幕了
9. 有道詞典怎麼設置屏幕取詞/自動翻譯
有道詞典開啟【屏幕取詞/自動翻譯】步驟如下:
打開有道詞典,在主頁面的右下方,可以看到【取詞】/【劃詞】
4.有道網路釋義獲取了大量存在於網路、但普通詞典沒有收錄的流行詞彙、外文名稱和縮寫,包括影視作品名稱、名人姓名、品牌名稱、地名、菜名、專業術語等。互聯網內容日新月異,有道詞庫也與時俱進,輕松囊括互聯網上的新詞熱詞。
10. 電腦自動翻譯
現這個試試
不慣的找我·
http://www.hao123.com/ss/fy.htm
給這位朋友推薦整句翻譯工具Ⅱ 2005 豪華版
金山快譯不能整句的翻譯為什麼會出現這樣的結果呢?原因很簡單,這些翻譯軟體都是基於「片語」的模式進行翻譯的。 所以,不論其聲稱什麼「多語言翻譯引擎,多高的全文翻譯質量……」最終的實用價值都不大。 片語式的翻譯模式是錯誤的方法,無論自稱有多麼高超的邏輯語法分析能力,其實還不就是採用單個片語的相互組合的方式來進行整句的翻譯,然後組成一篇前言不搭後語的翻譯結果!! 正確的方法是進行整句翻譯的方式,眾所周知每個單詞的意義可能都有多種,可以一句話就是一句話,一般不會有其它的意義。如果採用整句翻譯的方式,那麼它的翻譯效率是非常高的,錯誤概率也幾乎為零。 因為,整句翻譯的方式,沒有或者說幾乎沒有二意性。 (當然,一句話在不同的情況下也可能有完全不同的意義,但是只要聯繫上下文就可以判斷出來,所以這不成問題。) · 本軟體的研發正是採用了這種「整句翻譯」的思路,並且將人腦和電腦的優勢結合在一起發揮作用。 ——即具有「人工翻譯」的靈活、合理、准確性,又具有「電腦自動翻譯」的高效性。 這樣,人腦與電腦互補,徹底改變了傳統的翻譯工作方式,讓計算機輔助人工快速完成工作,大大降低成本、成倍提高翻譯效率。 加上先進的翻譯記憶技術,大大避免了重復勞動——相同(或類似)的句子、片段、片語 永遠不需要翻譯第二遍。 復用技術—最大限度地重復使用已有資源 · 單詞與片語的復用 · 片段復用 · 句子復用 · 模糊匹配復用 本產品能使您更加輕松高效地完成翻譯工作。(專業翻譯工作者必備軟體!) 您目前使用的是21世紀最新一代專業翻譯工具軟體,它將開創一個「翻譯新時代」——徹底改變過去翻譯的概念、方法、效率。 ● 適用范圍 ·如果您是一個專業翻譯者,是否希望過去翻譯過的東西,可以絕對准確的「自動翻譯」好?——《整句翻譯工具》可以幫您做到! ·如果您是一個軟體開發者,是否希望自己的軟體很輕松的可以翻譯成准確的「英文版本」?——《整句翻譯工具》可以幫您做到! 本產品可廣泛適用於企事業單位、科研機構、新聞出版單位、翻譯公司、本地化公司、專兼職翻譯人員以及科技翻譯工作者。——總之,任何從事專、兼職筆譯工作的單位和個人都非常適合使用。
希望你能喜歡
參考資料:http://www.27down.com/soft/7/158/2006/2006214512396.html