當前位置:首頁 » 股票資訊 » 但手熟爾
擴展閱讀
股票下午幾點就不交易了 2025-09-10 11:11:35
300323股票怎麼買不進去呢 2025-09-10 10:51:10

但手熟爾

發布時間: 2021-07-16 02:56:08

A. "無他,但手熟爾"什麼意思

這不是賣油翁里的話嗎,意思是沒別的原因,只是熟能生巧罷了

B. 《賣油翁》中「但手熟爾」與「惟手熟爾」是否重復為什麼

但手熟爾 是賣油翁 評價 康肅公射箭並不是技術高超,而是熟練度高. 惟手熟爾 是賣油翁評價自己倒油熟練程度,並有藉此告誡 康肅公 不應該太驕傲 的意味

C. 翁曰:"無他,但手熟爾」是什麼意思

〔無他〕沒有別的(奧妙)。
〔但手熟爾〕不過手熟罷了。熟,熟練。爾,同「耳」,相當於」罷了。

《賣油翁》宋.歐陽修
原文:
陳康肅公堯咨善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。
康肅問曰:」汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:」無他, 但手熟爾。」康肅忿然曰:」爾安敢輕吾射!」翁曰:」以我酌油知之。」乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:」我亦無他,唯手熟爾。」康肅笑而遣之。
此與庄生所謂解牛斫輪者何異?
譯文
康肅公陳堯咨善於射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自誇。曾經(有一次),(他)在家裡(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在那裡斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九成,但只是微微點點頭。
陳堯咨問賣油翁:」你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?」賣油的老翁說:」沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」陳堯咨(聽後)氣憤地說:」你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」老翁說:」憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。」於是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。於是說:」我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。」陳堯咨笑著將他送走了。
這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什麼區別呢?

D. 但手熟爾的意思

賣油翁:「無他,但手熟爾。」
意思是說只不過自己對這個很熟練罷了。

E. 翁曰:"無他,但手熟爾意思

此句出自宋代歐陽修的《賣油翁》第二段,意思為:

無他:沒有別的(奧妙)。

但手熟爾:不過手熟罷了。但,只,不過。熟,熟練。爾,同「耳」,相當於「罷了」。

釋義:賣油的老翁說:「沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」

《賣油翁》是宋代文學家歐陽修創作的一則寫事明理的寓言故事,記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。

第二段原文:

康肅問曰:」汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:」無他, 但手熟爾。」康肅忿然曰:」爾安敢輕吾射!」翁曰:」以我酌油知之。」

乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:」我亦無他,唯手熟爾。」康肅笑而遣之。
此與庄生所謂解牛斫輪者何異?

第二段譯文:

陳堯咨問賣油翁:」你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?」賣油的老翁說:「沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」陳堯咨(聽後)氣憤地說:」你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」老翁說:「憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。」

於是拿出一個葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。於是說:」我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了。」陳堯咨笑著將他送走了。

第二段:說明熟能生巧的道理。

康肅公一貫」自矜」,對賣油老頭對其箭術所表示的不以為然的態度,是不會輕易放過的,自然要追問:」汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」賣油老頭回答:」無他,但手熟爾。」這一問一答,說明了一個深刻的道理,就是」熟能生巧」。

康肅公一時還不明白其中的道理,反認為是」輕吾射」,至此矛盾更加激化,賣油老頭只好現身說法」以我酌油知之」。又用具體事實證明」熟能生巧」,」乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入而錢不濕」。作了這一番表演之後,賣油老頭為解除康肅公的疑慮,說道:」我亦無他,唯手熟爾。」

這個回答很重要,既回答了並非」輕吾射」,又再次說明道理。康肅公心中豁然開朗了,由」忿然」到」笑而遣之」結束了全文。

以上內容參考網路-賣油翁

F. 但手熟爾的爾意思

原話是'吾亦無他,唯手熟爾'意思是「我也沒有什麼其他的奧秘(訣竅),只不過是手法熟練罷了.」 說的是熟能生巧的道理.出處是《賣油翁》

G. 但手熟爾爾什麼意思

爾,同"耳″,相當於"罷了″
但手熟爾:只是手法技藝熟練罷了。

H. 但手熟爾是什麼意思

只不過手法熟練而已。
源自《賣油翁》

I. 但手熟爾的熟是什麼意思

熟就是熟能生巧,熟悉的意思。

J. 無他,但手熟爾 的 「但」是什麼意思

1、只,不過的意思。

2、出自宋代文學家歐陽修《賣油翁》。

3、原文(節選)

康肅問曰:」汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:」無他,但手熟爾。」康肅忿然曰:」爾安敢輕吾射!」翁曰:」以我酌油知之。」

4、譯文

陳堯咨問賣油翁:」你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?」賣油的老翁說:」沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了。」陳堯咨(聽後)氣憤地說:」你怎麼敢輕視我射箭(的本領)!」老翁說:」憑我倒油的經驗就可以懂得這個道理。」

(10)但手熟爾擴展閱讀

創作背景

宋英宗治平四年(1067年),歐陽修遭飛語中傷,自請外任,在出知毫州時作該文,記載了關於陳堯咨的一個故事。歐陽修想通過這件小事,表達熟能生巧的道理。

歐陽修倡導的詩文革新在本質上是針對五代文風和宋初西昆體的,可是歐陽修的文學理論和創作實踐都與柳開以來的復古派文論家有很大的不同。在歐陽修主持文壇以前,以西昆體為代表的文風已經受到嚴厲的批評。歐陽修在反對西昆體的同時,還反對「太學體」。

歐陽修自幼喜愛韓、柳古文,後來寫作古文也以韓、柳為學習典範,但他並不盲目崇古,他所取法的是韓、柳古文從字順的一面,對韓、柳古文已露端倪的奇險深奧傾向則棄而不取。

歐陽修領導的北宋古文運動取得完全成功,結束了駢文從南北朝以來長達六百年的統治地位,為以後元明清九百年間提供了一種便於論事說理、抒情述志的新型古文。歐陽修也成為一代文章宗師。