1. 《訴衷情》中「關河夢斷何處」如何理解詞人的「夢」
這里不是關河夢,是「關河夢斷何處」,表現作者想要為南宋王朝收復失去的疆域,但自己不受重用,一腔報國之志,復國之夢,只是黃粱一夢只能在夢中實現這美好的願望,更體現作者心中的一種悲憤,失落,夢斷就是夢醒,一切希望破滅,回到現實,南宋的領土依舊被金兵侵佔,自己卻只得隱居山林,虛度餘生……這邊更深刻體現作者深刻的情感
2. 《訴衷情》關河夢斷何處的關河是什麼
關河。。關塞河防,指山川險要處。
關河夢斷何處。。。= =、怎麼會河川額。。。。你確定么。。。
應該翻譯是 如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現,夢醒後不知它在何處?
你說河川的話。。夢中的河川場景在醒來後不知他在哪裡了。。。
你覺得怪不怪。。。
額額。。。。求分數= =、不能追加分數的么。。。
3. 陸游的訴衷情:關河夢斷何處的意思
我建議去查查翻譯,這樣應該就會明白的。因為陸游前面所述都是在說他夢里的情景。這一句表明了陸游「夢醒了」意思也就是「夢醒了卻不知道自己身在何處」,很迷茫。不知道這樣說的是否詳細。。。
4. 關河夢斷何處的下句是
關河夢斷何處下一句:
塵暗舊貂裘
訴衷情·當年萬里覓封侯
[作者] 陸游
[全文] 當年萬里覓封侯。匹馬戍梁州。關河夢斷何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋。淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。
譯文 注釋
回憶當年鵬程萬里為了尋找建功立業的機會,單槍匹馬奔赴邊境保衛梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現,夢一醒不知身在何處?灰塵已經蓋滿了舊時出征的貂裘。
胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流。這一生誰能預料,原想一心一意抗敵在天山,如今卻一輩子老死於滄洲!
5. 關河夢斷何處,處字怎麼讀
關河夢斷何處[chù]
處的解釋
[chǔ] 1. 居住:穴居野~。
2. 存在,置身:設身~地。~心積慮。~世。
3. 跟別人一起生活,交往:融洽相~。
4. 決定,決斷:~理。
5. 對犯錯誤或有罪的人給予相當的懲戒:~罰。~決。
6. 止,隱退:~暑。
[chù] 1. 地方:~~。~所。
2. 點,部分:長(cháng )~。好~。
3. 機關,或機關、團體、單位里的部門:辦事~。籌備~。
6. 關河夢斷何處,塵暗舊貂裘。意思
如今防守邊疆要塞的從軍生活已成夢中之境,夢一醒在何處?灰塵蓋滿了舊時出征的貂裘。
7. 關河夢斷何處的下一句是
陸游《訴衷情》
當年萬里覓封侯。匹馬戍梁州。關河夢斷何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋。淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。
8. 陸游的《訴衷情》中「關河夢斷何處」的「夢斷」在全詞中的作用
聯系中心答:夢斷一次抒發作者壯志難酬的悲憤與感慨,表達對南宋統治者的不滿
夢斷本身:夢醒的意思,指自己不受重用無法施展抱負
介個直接答上去即可
9. 關河夢斷何處
譯文:回憶當年鵬程萬里為了尋覓封侯,單槍匹馬奔赴邊境保衛梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活已成夢中之串,夢一醒知在何處?灰塵已經蓋滿了舊時出征的招裘。胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流。這一生誰能預料,原想一心一意抗故在天山,如今卻一輩子老死於滄洲!
【訴衷情】
當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。關河夢斷 何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此身誰料,心在天山,身老滄洲!
賞析:詞中回顧自己當年在梁州參軍,企圖為恢復中原、報效祖國建功立業的往事,如今壯志未酬,卻已年老體衰,反映了作者晚年悲憤不已,念念不忘國事的愁苦心情。
上片前兩句是當年作者在梁州參加對敵戰斗心情與生活的概述。他胸懷報國鴻圖,匹馬單槍馳騁於萬里疆場,確實想創立一番不朽的業績。「覓封侯」不能單單理解為陸游渴望追求高官厚祿,因為在寫法上作者在這里暗用了《後漢書?班超傳》記載的班超投筆從戎的典故。班超投筆「以取封侯」,後來在西域立了大功,真的被封為「定遠侯」。陸游這樣寫,說明當年他在梁州的時候,也曾有過象班超那樣報國的雄心壯志。可是,陸游的願望並未變成現實,後兩句便是眼前生活的真實寫照:睡夢里仍然出現舊日戰斗生活的情景,說明作者雄心未已,睜眼看看眼前,「關河」毋庸說已經無影無蹤,當年的戰袍卻早就被塵土所封,滿目是凄涼慘淡的景象。
下片緊承上片,繼續抒發自己念念不忘國事,卻又已經是「心有餘而力不足」的郁悶心情。「胡未滅」說明敵寇依然囂張;「鬢先秋」慨嘆自己已經無力報國;「淚空流」包含作者的滿腔悲憤,也暗含著對被迫退隱的痛心。
結尾三句,蒼勁悲涼,寓意深刻。「誰料」二字感嘆自己被迫退隱,流露了對南宋統治集團不滿的情緒。「心在天山,身老滄州」是年邁蒼蒼的陸游血與淚的凝聚,它很容易讓讀者想起放翁那首常常使人熱淚盈眶的《示兒》詩:「死去原知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭毋忘告乃翁。」這是因為,兩者所表現的愛國主義思想完全是一致的。
情感真摯,絲毫不見半點虛假造作;語言通俗,明白如話;悲壯處見沉鬱,憤懣卻不消沉。所有這些,使陸游這首詞感人至深,獨具風格。
10. 關河夢斷何處的意思
譯文:回憶當年鵬程萬里為了尋覓封侯,單槍匹馬奔赴邊境保衛梁州.如今防守邊疆要塞的從軍生活已成夢中之串,夢一醒知在何處?灰塵已經蓋滿了舊時出征的招裘.胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流.這一生誰能預料,原想一心一意抗故在天山,如今卻一輩子老死於滄洲!
,後兩句便是眼前生活的真實寫照:睡夢里仍然出現舊日戰斗生活的情景,說明作者雄心未已,睜眼看看眼前,「關河」毋庸說已經無影無蹤,當年的戰袍卻早就被塵土所封,滿目是凄涼慘淡的景象.