Ⅰ 風動於青萍之末什麼意思
「風動於青萍之末」出自宋玉的《風賦》,直接的意思是:風在大地上生成,從青蘋這種水草的末梢飄起。逐漸進入山溪峽谷,在大山洞的洞口怒吼。然後沿著大山彎曲處繼續前進,在松柏之下狂舞亂奔。它輕快移動,撞擊木石,發出乒乒乓乓的聲響,其勢昂揚,象恣肆飛揚的烈火,聞之如轟轟雷響,視之則迴旋不定。吹翻大石,折斷樹木,沖擊密林草叢。等到風勢將衰微下來時,風力便四面散開,只能透入小洞,搖動門栓了。大風平息之後,景物鮮明,微風盪漾。」
Ⅱ 青萍之末是什麼意思
青萍之末:一般指某種傾向,或者是謠言的產生.用於形容各種事物不知不覺的發生,經過一番轟轟烈烈,最後平息.現代人尤其喜歡用這句話來形容無疾而終的愛情.
Ⅲ 『風起青萍之末』是什麼意思
風起青萍之末的意思是風的形成往往是從青蘋草開始的,最後形成大風。後來常與「止於草(林)莽之間」連用,用於形容何種事物不知不覺發生,經過一番轟轟烈烈,最後平息。大多喜歡用來形容無疾而終的愛情。
(3)青蘋之末擴展閱讀:
一、創作背景
襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。
襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。襄王如此追求享受而置國家衰敗於不顧,身為侍臣的宋玉感到憂慮,於是便借風為題,寫了這篇賦。
二、賞析
文章以「大王之雄風」和「庶人之雌風」對比描述的方法,顯示出楚王生活的豪奢和庶民生活的凄苦,以寄託諷諫之意。因此對比越強烈,就越反映楚王與庶民生活條件的天壤之別,越能起到諷諫的作用。
作者處處將「大王之雄風」與「庶人之雌風」進行對比。從風的產生來看,「雄風」起於「高城」之上,氣象不凡;「雌風」起於「窮巷之間」,顯得卑俗。
從風的走向來看,「雄風」入於「深宮」,達於「洞房」,那裡富麗堂皇;「雌風」入於「瓮牖」,至於「室廬」,那裡凋敝破敗,從風所吹動的物體來看,「雄風。吹拂著「桂椒」、「芙蓉之精」、「蕙草」、「秦蘅」等等,芳香襲人;「雌風」則「動沙堁,吹死灰,駭溷濁,揚腐餘」,致使臭氣熏天。
從風吹到人的身上所產生的影響來看,「雄風」「愈病析酲,發明耳目,寧體便人」,效果極佳;「雌風」卻「生病造熱,中唇為胗,得目為蔑」,帶來可怕的災難。
通過詳盡的多方面的對比,突出「雄風」與「雌風」的截然不同,這就深刻地揭露了人與人完全不平等的社會現實。
三、作者簡介
宋玉,字子淵(約公元前298年-約前222年),戰國時期鄢(今湖北襄陽宜城)人,生於屈原之後,是屈原弟子,曾事楚頃襄王。因父子矛盾而出走楚國,戰國末期辭賦家,平生酷愛辭賦,既懂音樂亦善於寫文章,曾事楚頃襄王, 是繼屈原之後又一偉大的辭賦家,與同時代的唐勒、景差齊名。
參考資料來源:網路——風賦
Ⅳ 青蘋之末是什麼意思有什麼典故嗎
青蘋之末:指風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。
典出戰國·宋玉的《風賦》。
楚襄王問:「風最初從哪裡開始發生呢?」
宋玉回答說:「風在大地上生成,從青萍這種水草的末梢飄起,逐漸進入山溪峽谷,在大山洞的洞口怒吼,然後沿著大山彎曲處繼續前進,在松柏之下狂舞亂奔。它輕快移動,撞擊木石,發出乒乒乓乓的聲響,其勢昂揚,象恣肆飛揚的烈火,聞之如轟轟雷響,視之則迴旋不定。吹翻大石,折斷樹木,沖擊密林草叢。等到風勢將衰微下來時,風力便四面散開,只能透入小洞,搖動門栓了。大風平息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。」
原文是:
王曰:「夫風始安生哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末。侵淫溪谷,盛怒於土囊之口。緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颺熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕。蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。」
(4)青蘋之末擴展閱讀
創作背景
襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。
襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。楚襄王不思振作、與殺父仇人握手言歡終於慘敗以至割地遷都等種種衰敗之狀。
楚國的國勢雖然日趨式微,可是作為國君的襄王卻沉湎於驕奢淫佚的生活中,他帶著侍臣們到處游賞,或登高唐之台,或游雲夢之浦,想入非非,樂而忘返。襄王如此追求享受而置國家衰敗於不顧,身為侍臣的宋玉感到憂慮,於是便借風為題,寫了這篇賦。
《風賦》這篇文章以風為題材,分為四個層次。
首先寫宋玉與楚襄王間關於風的一段對話,提出庶人不能享受大王之風;接著描寫風的性質和動態;再描寫大王之雄風的性狀,指出它「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人」;最後描寫庶人之雌風的性狀,指出它「驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱」,不利於人。
作品採用誇張的手法,通過「大王之雄風」和「庶人之雌風」的對比描寫,使大王奢侈豪華的生活和庶人貧窮悲慘的生活形成鮮明的對照,揭露社會生活中不平等的現象。通篇採用鋪陳筆法,刻畫風的動態十分細致。
Ⅳ 青萍之末的出處及意思
"夫風生於地,起於青蘋之末" 補充: 詞義: 一般指某種傾向,或者是謠言的產生。 用於形容各種事物不知不覺的發生,經過一番 轟轟 烈烈,最後平息。 現代人尤其喜歡用這句話來形容無疾而終的愛情。 [編輯本段]出處: 出自 楚國 宋玉 《 風賦 》 . 原文如下: 宋玉 楚襄王 游 於蘭 台之宮,宋玉、景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:「快哉此風!寡人所與庶人共者邪?」宋玉對曰:「此獨大王之風耳,庶人安得而共之!」 王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢, 空穴 來風。其所託者然,則風氣殊焉。」 王曰:「夫風,安生始哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起 於青 蘋之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於 松柏 之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕,蹶石 伐木 ,梢殺 林莽 。至其將衰也,被麗披離, 沖孔 動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘凌高城,入於深宮。抵花葉而振氣,徘徊於桂椒之間, 翱翔 於激水之上。將擊 芙蓉 之精,獵蕙草,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。然後 徜徉 中庭,北上 玉堂 ,躋於羅幢,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯憯惏栗,清涼增欷。清 清冷 冷,愈病析酲,發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。」 王曰:「善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?」宋玉對曰:「夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵,勃鬱煩冤,沖孔襲門。動沙堁,吹死灰,駭渾濁,揚腐餘,邪薄入瓮牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞溷鬰邑,驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱。中唇為胗,得目為篾,啗齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。」 風沒有生命,本無雄雌之分,但王宮空氣清新, 貧民窟 空氣惡濁,這乃是事實。作者從聽覺、視覺、 嗅覺 對風的感知不同,生動、形象、逼真地描述了「雄風」與「雌風」的截然不同,反映了帝王與貧民生活的天壤之別。前者驕奢淫逸,後者凄慘悲涼。寓諷刺於描述之中, 意在言外 。 . 譯文: 楚襄王說:「風最初從哪裡開始發生呢?」宋玉回答說:「風在大地上生成,從青蘋這種 水草 的末梢飄起。逐漸進入山溪峽谷,在大山洞的洞口怒吼。然後沿著大山彎曲處繼續前進,在松柏之下狂舞亂奔。它輕快移動,撞擊 木石 ,發出乒 乒乓 乓的聲響,其勢 昂揚 ,象 恣肆 飛揚的烈火,聞之如轟轟雷響,視之則迴旋不定。吹翻大石,折斷樹木,沖擊密林草叢。等到風勢將衰微下來時,風力便四面散開,只能透入小洞,搖動門栓了。大風平息之後,景物鮮明,微風盪漾。」
Ⅵ 「起於青萍之末,止於草莽之間」是什麼意思
大風在長有青色的萍草的地方聚集,然後颳起來,最後在草地之間平息。現一般引申為彼此消長之易,此一時,彼一時也,當然也就不可能長久。 各種事物的起末,不知不覺發生, 經過一番轟轟烈烈,最後平息。
此句出自戰國末期文學家宋玉的《風賦》
原文
風生於地,起於青蘋之末。
侵淫溪谷,盛怒於土囊之口。
緣泰山之阿,舞於松柏之下,
飄忽淜滂,激颺熛怒。
耾耾雷聲,回穴錯迕。
蹶石伐木,梢殺林莽。
至其將衰也,被麗披離,
沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。
故其清涼雄風,則飄舉升降。
乘凌高城,入於深宮。
邸華葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翱翔於激水之上。
將擊芙蓉之精。
獵蕙,離秦蘅,概新夷,被荑楊,回穴沖陵,蕭條眾芳。
譯文
風在大地上生成,從青翠小草尖上興起,
逐漸擴展到山谷,在大山洞口怒吼,
沿著大山坳,在松柏林下狂舞。
疾風往來不定,形成撞擊物體的聲音;
風勢迅疾飄揚,猶如怒火飛騰,
風聲如雷,風勢交錯相雜。
飛砂走石,大風摧樹折木,沖擊森林原野。
等薊風勢逐漸平息下來,風力微弱,
四面散開,只能透進小孔,搖動門栓了。
風定塵息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。
所以使人感到清涼舒暢的雄風,就飄動升降,
凌越高高的城牆,進入深深的王宮。
它吹動花草,散發香氣,在桂樹和椒樹之間往來迴旋,在疾流的水徊上緩緩飛翔。
於是風吹拂水上的荷花,
掠過蕙草,分開秦蘅,吹平新夷,分開初生的垂楊,它迴旋沖騰,使各種花草凋落。
(6)青蘋之末擴展閱讀:
宋玉(約公元前298年-約公元前222年),又名子淵,譽為中國古代十大美男 ,崇尚老莊,戰國時期宋國公子,因父子矛盾而出走楚國。曾事楚襄王,為小臣,不得志,是屈原之後楚國有名的辭賦家。
風沒有生命,本無雄雌之分,但王宮空氣清新,貧民窟空氣惡濁,這乃是事實。作者從聽覺、視覺、嗅覺對風的感知不同,生動、形象、逼真地描述了「雄風」與「雌風」的截然不同,反映了帝王與貧民生活的天壤之別。前者驕奢淫逸,後者凄慘悲涼。寓諷刺於描述之中,意在言外。
帝王幽居深宮,生存環境優越,肆虐的狂風進了高城深宮,早已化為清涼治病的和風;而生活在窮巷貧窟的庶民生存環境惡劣,沒有防護實施,狂風肆意侵凌,無奈的遭受著風的凄苦。
正如文中指出「枳勾來巢,空穴來風,所託者然也,則風氣也殊焉。」因為生存條件的不同,所以對風的感受也就不同,風帶給帝王的是享受,帶給貧民的是災難。不管宋玉是插科打諢,逗帝王開心,還是暗藏諷諫,風帶給不同條件的人的禍福感受是客觀存在的。
通過帝王的雄風與貧民的雌風,我們深切感受到同在一片藍天下的生命是如此的不平等。這不平等的根源不是自然災害,而是人權的肆意踐踏。因為生存環境的不同,造成雄風帶來的是無與倫比的享受,而雌風帶來的是欲哭無淚的災殃。
Ⅶ 青萍之末是什麼意思
青蘋之末:指風從地上產生出來,開始時先在青蘋草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。
典出戰國·宋玉的《風賦》。
楚襄王問:「風最初從哪裡開始發生呢?」
宋玉回答說:「風在大地上生成,從青萍這種水草的末梢飄起,逐漸進入山溪峽谷,在大山洞的洞口怒吼,然後沿著大山彎曲處繼續前進,在松柏之下狂舞亂奔。它輕快移動,撞擊木石,發出乒乒乓乓的聲響,其勢昂揚,象恣肆飛揚的烈火,聞之如轟轟雷響,視之則迴旋不定。
吹翻大石,折斷樹木,沖擊密林草叢。等到風勢將衰微下來時,風力便四面散開,只能透入小洞,搖動門栓了。大風平息之後,景物顯得鮮明燦爛,微風漸漸向四面飄散。」
原文是:
王曰:「夫風始安生哉?」宋玉對曰:「夫風生於地,起於青蘋之末。侵淫溪谷,盛怒於土囊之口。緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颺熛怒。耾耾雷聲,回穴錯迕。蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。」
(7)青蘋之末擴展閱讀
創作背景
襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。
襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。楚襄王不思振作、與殺父仇人握手言歡終於慘敗以至割地遷都等種種衰敗之狀。
楚國的國勢雖然日趨式微,可是作為國君的襄王卻沉湎於驕奢淫佚的生活中,他帶著侍臣們到處游賞,或登高唐之台,或游雲夢之浦,想入非非,樂而忘返。襄王如此追求享受而置國家衰敗於不顧,身為侍臣的宋玉感到憂慮,於是便借風為題,寫了這篇賦。
《風賦》這篇文章以風為題材,分為四個層次。
首先寫宋玉與楚襄王間關於風的一段對話,提出庶人不能享受大王之風;接著描寫風的性質和動態;再描寫大王之雄風的性狀,指出它「清涼增欷,清清泠泠,愈病析醒,發明耳目,寧體便人」;最後描寫庶人之雌風的性狀,指出它「驅溫致濕,中心慘怛,生病造熱」,不利於人。
作品採用誇張的手法,通過「大王之雄風」和「庶人之雌風」的對比描寫,使大王奢侈豪華的生活和庶人貧窮悲慘的生活形成鮮明的對照,揭露社會生活中不平等的現象。通篇採用鋪陳筆法,刻畫風的動態十分細致。