『壹』 「忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛」是什麼意思
忽然遇到一片桃林,在小溪兩岸幾百步之內,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,地上的落花繁多交雜。
『貳』 《桃花源記》芳草鮮美,落英繽紛。請問「芳草」是什麼意思
就是生長的很好的碧綠的野草,青翠欲滴的那種
『叄』 芳草鮮美落英繽紛表達了什麼
欣賞,贊美
『肆』 芳草鮮美,落英繽紛中的鮮美是什麼意思
桃樹林的底下長滿了青青的野草,它們開滿了五顏六色的鮮花。
『伍』 中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛 是什麼意思
中無雜樹
芳草鮮美
落英繽紛
土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,並怡然自樂
『陸』 落英繽紛是什麼意思
一、落英繽紛的意思是形容落花紛紛飄落的美麗情景。
二、讀音:luò yīng bīn fēn
三、英文:Fallen flowers are numerous
四、語法:聯合式;作謂語、賓語;花瓣凋落,紛紛飛揚的樣子
五、引證
晉·陶潛《桃花源記》:「忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。」
譯文:忽然遇到一片桃花林,溪流兩岸的幾百步之內,中間沒有別的雜樹,地上芳草鮮艷美麗,落花紛紛。
六、例子
我托著下巴,坐在落英繽紛的台階上,腦海里又浮現出一件難忘的事。
(6)芳草鮮美落英繽紛什麼意思擴展閱讀:
落英繽紛的近義詞有花團錦簇,繁花似錦、萬紫千紅、珠圍翠繞。
1、花團錦簇的意思是形容五彩繽紛,十分鮮艷多彩的景象。也形容文章辭藻華麗。
引證:宋·釋道原《景德傳燈錄》卷十七:「自余是什麼親擬,將有限身心向無限中用,……。若無恁么事,饒你攢花簇錦,亦無用處。」
譯文:自從我是什麼親模擬,將有限向無限中用身心,……。如果沒有這么做,饒你攢花團錦,也沒有用處。
2、繁花似錦的意思是許多色彩紛繁的鮮花,好像富麗多彩的錦緞。形容美好的景色和美好的事物。
引證:曹靖華《點蒼山下金花嬌》:「中飯後,我們坐在……繁花似錦的花叢中,聽她談起沙村公社來。」
3、萬紫千紅的意思是形容百花齊放,色彩艷麗。也比喻事物豐富多彩。
引證:宋·朱熹《春日》詩:「等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。」
譯文:誰都可以看出春天的面貌,春風吹得百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景緻。
4、珠圍翠繞的意思是形容婦女妝飾華麗。也形容富貴人家隨侍的女子眾多。
引證:元·王子《誤入桃源》第四折:「依舊有翠繞珠圍。」
譯文:依舊被翠繞珠包圍。
『柒』 《桃花源記》中的「芳草鮮美,落英繽紛」是什麼意思
意思:花草鮮艷美麗,飄落的花瓣繁多而紛亂。
『捌』 芳草鮮美落英繽紛里的落英什麼意思
大意:鮮艷美麗。
出自:《桃花源記》
創作年代:晉末宋初
作者:陶淵明
原文選段:
晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
選段翻譯:
東晉太元年間,武陵郡有個人以打漁為生。一天,他順著溪水行船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。漁人對此(眼前的景色)感到十分詫異,繼續往前行船,想走到林子的盡頭。
注釋:
武陵:郡名,今武陵山區或湖南常德一帶。
為業:把……作為職業,以……為生。為,作為。
緣:順著、沿著。
行:行走這里指劃船。
遠近:偏義復詞,僅指遠。
忽逢:忽然遇到。逢,遇見。
(8)芳草鮮美落英繽紛什麼意思擴展閱讀:
《桃花源記》是東晉文學家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。此文借武陵漁人行蹤這一線索,把現實和理想境界聯系起來,通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現了作者追求美好生活的理想和對當時的現實生活不滿。
創作背景:陶淵明雖遠在江湖,仍舊關心國家政事。元熙二年(420年)六月,劉裕廢晉恭帝為零陵王,改年號為「永初」。次年,劉裕採取陰謀手段,用棉被悶死晉恭帝。這些不能不激起陶淵明思想的波瀾。
他從固有的儒家觀念出發,產生了對劉裕政權的不滿,加深了對現實社會的憎恨。但他無法改變、也不願干預這種現狀,只好藉助創作來抒寫情懷,塑造了一個與污濁黑暗社會相對立的美好境界,以寄託自己的政治理想與美好情趣。《桃花源記》就是在這樣的背景下創作的。
『玖』 芳草鮮美 落英繽紛的鮮美是什麼意思
花草鮮艷美麗,落花紛紛
芳香的青草鮮嫩美麗,落花繁多交雜。這是教科書上的翻譯,應該不會錯的
『拾』 忽逢桃花林夾岸數百步中無雜樹芳草鮮美落英繽紛的意思是什麼
這句話的意思是:忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。
選段:
晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之,復前行,欲窮其林。
譯文:
東晉太元年間,武陵郡有個人以打漁為生。他順著溪水行船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。漁人對此(眼前的景色)感到十分詫異,繼續往前行船,想走到林子的盡頭。
出處:東晉·陶淵明《桃花源記》
《桃花源記》賞析
文章寫晉太元年間,武陵漁人在無意中發現世外桃源的故事。這是作者根據家鄉江州一帶人民為生活所逼,逃亡避亂的事實,並結合前人有關記載加以想像加工成篇,並非完全虛構。
作者通過這一故事,表達了他厭惡黑暗現實,渴望美好生活的理想,有其積極的意義。但這種理想帶有嚮往「羲皇古道」的原始性質,並不能反映當時社會的發展趨勢,僅是一種幻想,它可能導致人們陶醉於「世外桃源」而忘卻現實。文章語言洗練,筆觸細膩,描繪景物人事親切逼真,宛然如畫,使讀者恍如身臨其境。