當前位置:首頁 » 股票資訊 » 漢江網訊
擴展閱讀
山東章鼓002598股票價格 2025-09-14 02:11:58
公募基金股票投資比例 2025-09-14 02:02:52

漢江網訊

發布時間: 2022-03-16 20:15:33

Ⅰ 紫陽縣洪水

6鄉鎮災情嚴重從6日凌晨起,紫陽出現強降雨。縣城降雨量89毫米,瓦廟鎮降雨量達到160毫米,超過2000年「7·13」洪災降雨量。紫陽已全面啟動防汛防滑預案。截至昨晚7時,廣城、紅椿、燎原、瓦廟、高灘、毛壩等鄉鎮受災。據統計:因災死亡一人,傷病30人;倒塌房屋400間;4.29萬畝莊稼受災;造成直接農業經濟損失850萬余元。山洪造成縣鄉公路、擋牆515處塌方,一座橋梁沖毀,18個涵洞垮塌。山洪導致80多公里道路損壞。7個鄉鎮公路中斷,2個鄉鎮電力中斷。

Ⅱ 漢十高鐵與鄭萬高鐵過漢江大橋共線嗎

漢十高鐵是武漢至西安客運專線的重要組成部分,總投資約527.5億元。全線共設14個車站,里程395.1公里,設計時速350公里。初期,漢十高鐵利用武漢至孝感城際鐵路,從漢口火車站引出,經孝感東、雲夢北、安陸西、隨州南、隨縣、棗陽、襄陽東津、馬集、老河口南、谷城北、丹江口南和武當山西,終點至十堰北站。漢十高鐵將與規劃建設的武九杭長等客運專線、九景衢等快速鐵路一起,共同構成西北與華中、華東贛閩地區的快速客運通道,有利於優化和完善中西部地區路網結構。海量軌道網訊 按規劃,漢十高鐵將與鄭州至萬州高鐵在襄陽交會。待漢十高鐵、鄭萬高鐵建成通車後,從武漢到重慶、成都方向,將再添一條快速通道。

Ⅲ 韓國怎樣怎麼罵他的人多過喜歡出門就聽人家叫棒丨子之類的,又說NC哈韓之類的

您真的不知道嗎???如果您想詳細知道的話,最簡單的方法就是網路一下。。。在這里簡單數一下吧:
東北三省是韓國的
諸子百家全是韓國的
中文是跟韓國人學的
中國傳統文化的精粹。。反正只要是好的東西,都是學的人韓國的

1.韓秘密搶端午節中文域名流失
「端午節」網上中文門牌號突然流失海外。日前,就在聯合國即將於11月公布申遺結果的前夕,域名注冊機構創聯萬網國際信息技術(北京)有限公司傳出消息,「端午節」突遭韓流侵襲,韓國某公司秘密出擊,搶先將「端午節.cn」這一中文域名收入囊中。記者查詢中國互聯網路信息中心(CNNIC)whois(域名查詢系統)發現,「端午節.cn」已經於2005年10月13日被注,注冊者信息顯示為「Yun Hee Co� Inc�R.O.K.」,系屬韓國企業,注冊時間為一年。

而就在近日,蘇州也正式就端午節、蘇州評彈向文化部申報國家級非物質文化遺產,湖南嶽陽、湖北秭歸等省市激烈反應,紛紛搶奪端午節的歸屬權。
其實,端午節之爭早已遠遠超出國內紛爭的范圍。去年端午節時,媒體爆出韓國率先申請「端午節」為該國文化遺產的消息,激起中國民眾激烈反響,各大媒體和網路論壇都提出保護「端午節」、「遺」什麼不能「遺」傳統的口號,日漸被冷落的傳統節日、傳統文化得到了近來少有的全民關注。最終,韓國稱其申請的只是「江陵端午祭」而非「端午節」,並提出由中韓共同申遺的解決方案。
今年11月,聯合國教科文組織將最終決定是否批准韓國申遺的請求。韓國公司搶在結果公布之前注冊「端午節.cn」這一中文域名,意味著韓國率先佔據了「端午節」這一傳統文化品牌在互聯網上的陣地;不管聯合國最終公布情況如何,在互聯網上,「端午節.cn」將指向韓國網站而不是中國。

2.中韓文化貿易不對等 中國電視劇輸入韓國受限
近日,韓國國家電視台KBS報道了「」的新聞,並迅速被韓國各大媒體轉載,一度掀起韓國民眾對中國的不滿。韓國最大的門戶網站naver.com也在首頁進行報道,韓國網友留言數在10小時內突破600條,絕大多數為對此舉的不理解。
對於傳言「廣電總局曾提出『多國引進,不專美韓劇』,對韓劇引進作出限制,並下調播出量」,廣電總局負責引進劇業務的對外合作司一直對此說法予以否認,表示總局對引進劇的政策未變,從來沒有發文限制過韓劇。
不論廣電總局有沒有提出「多國引進,不專美韓劇」的說法,中韓文化貿易不對等現象卻是現實,從數據上看,韓國電視劇近年來確實在中國掀起了「韓劇熱」,但韓國引進的中國電視劇卻很少。2002年,韓國電視劇出口額為1639萬美元,2003年為4200萬美元,2004年為7140萬美元,2005年超過1億美元大關。2002年中國引進韓劇67套,而到了2005年據估計已超過150套。與此形成對照的是,在積極向外拓展的同時,韓國政府對於本國市場卻是嚴格保護。2000年《還珠格格》被韓國引進後,雖然在晚上11點後播放,但仍以絕對優勢壓倒了韓國本土電視劇,此舉引起了韓國方面的警惕,此後韓國很少引進中國電視劇。據悉,近幾年韓國三大電視台每年引進的作品量只有5%,其中以美國電影居多,而且所有引進劇全都放在非黃金時間段播出

3.一個地名從來沒有像今天的漢城這樣,附加了如此之多的民族信念,尤其是當1月19日漢城市長李明博正式宣布,漢城的中文名字從即日起改為首爾的時候。這則新聞告訴我們兩個事實,一是韓國民眾通過改名增強了民族自信心和自豪感,二是所有與「漢城」相關的工作平添了不少難度。
難度歸難度,漢城改名卻讓歷史尷尬一笑。漢城之所以成為漢城,其實並不與中國古代政治對周邊國家的霸權相關,而是與中韓之間千年流傳的文化淵源不可分割。當年以漢城為名的榮耀,既屬於韓國,又屬於中國。但是今天,改名之後的尷尬,也讓中韓兩國各自面對。在近千年中,韓國和中國在世界的地位都發生了相當大的變化,國家間關系的類型也發生了很大的變化。因此,漢城改名是典型的政治現實主義手段的體現。但是如果僅僅以「漢城」改為「首爾」為中心事件描述整個韓國心態,最終根本無法拼合出完整的歷史記錄。問題在於,這之後還有漢江、漢字。改變了名字,能否改變文化傳承;改變了名字,又能否改變歷史記憶;改變了名字,又能否證明國家實力和國際地位。
尷尬是雙方的。對於中國來說,這種尷尬在於中國該如何面對歷史負擔。歷史負擔表現為兩種形式,一是陷入屈辱的歷史語境中,被痛苦和仇恨左右了目前的決策和民意;二是一味等待輝煌重現,以歷史巔峰來衡量國家現實戰略。在20世紀的大多數年代,我們都一直在因抹去屈辱的行為而自豪;那麼抹殺輝煌,是不是會讓我們更感到尷尬?
即便如此,我們也應該了解,其實真正讓整個社會無法前進的是歷史負擔。這兩種歷史負擔的最大困境就在於,它們都是選擇性地根據歷史來判斷現實,從而使得我們無法按照本來規則應對現實。其實漢城改名,從現實層面上看,不會改變中國在世界的任何實力和地位,這些實力也不是通過一個首都的名字能夠實現的;另一方面,中韓兩國的關系建立在政治互信、經濟往來和文化交流的健康基礎上,也不會因為首都的改名而發生變化;再者說,韓國是一個獨立的國家,作為國家間相處的基本規則,我們應當對漢城改名持一種寬容心態。
跳出歷史負擔才能前進,在任何時代都是頭等重要的大事。中國對於漢城改名的寬容,是國家自信的一種表達形式。糾纏於一個名稱,反而容易陷入狹隘的民族主義困境。如果我們以寬容自信的心態面對明天的世界,其實尷尬只會留給試圖抹去歷史形式,卻無法抹去歷史記憶的人。

4.中韓高句麗遺產之爭,從學術層面解決
緣起:從韓國申報「端午祭」為「文化遺產」說起
申遺,是今年中國社會為化生活中的一個關鍵詞。從五月份突然傳出韓國將「端午祭」申遺的消息後,公眾發出了憂患之思:這是不是意味著,我們和毗鄰接壤文化一脈的東亞國家,會有不斷的文化之戰呢?
與此同時,我國正在加大了申遺的步伐和節奏,6月28日至7月7日在蘇州,中國第一次承辦世界遺產委員會會議,大會舉辦了「世界遺產展」。除展出中國29處世界遺產和各國遺產風貌外,中國部分列入預備清單的單位也將在會議展覽上一展風采。中國向聯合國申報了高句麗王城、王陵和貴族墓葬為世界文化遺產。
「我們要在國內掀起『高句麗』熱潮,讓中國明白,7000萬韓國人心中的『高句麗夢想』是不能抹去的。」這種充滿民族狂熱的語句是韓國第一大報《朝鮮日報》引用韓國學術界的言論。他們要求對中國將高句麗定義為中國的地方政權,韓國政府不應只在口頭上採取對策,應採取實際行動。韓國外交通商部文化外交局長朴興信7月5日表示,韓國政府的基本立場是,「決不能接受把高句麗史編入中國歷史的中國的立場。我們將通過外交渠道確認中國媒體的報道是否反映了中國政府的立場,之後再探索對策。」此後韓國政府國政宣傳處處長鄭順均表示,政府於7月16日上午在總理公館舉行了由國務總理李海瓚主持的國政懸案政策調整會議,決定成立以相關部門局長級人士組成的「高句麗史相關事務對策協商會」,目的之一是「盡早為處理高句麗史爭論作好必要的准備」。
中韓遺產大戰,似乎此時才真正拉開了序幕。
韓國:認為高句麗是東北亞「獨立文化圈」的歷史證據
當7月1日中午中國申報的高句麗王城、王陵及貴族墓葬項目通過了第28屆世界遺產委員會的審議,成為中國第30個世界遺產地的第二天,同樣參加世界遺產委員會的韓國代表團在2日向與會各國主要人士分發了一本名為《高句麗的古墓壁畫》的書籍,強調高句麗的古墓壁畫是能夠證明東北亞形成「獨立文化圈」的歷史證據和重要的文化遺產。其根本目的在於證明,高句麗是今天朝鮮民族的祖先,而高句麗的歷史,應該是朝鮮而不是中國的歷史。韓國《朝鮮日報》甚至報道說,有韓國教授從國外收購的數張地圖,能證明中國東北某些地方乃是朝鮮民族祖先的領土。

中國對此反應理智而冷靜。中國學者認為,應該本著歷史的、科學的態度去看待高句麗古代文明,不能將問題帶到現代政治中。中國代表團參加第28屆世界遺產委員會會議的文化部部長孫家正在項目通過審批後當場向世界遺產委員會和國際古跡遺址理事會致答謝辭,他說:「這是第28屆世界遺產委員會會議帶給中國人民的一份厚禮,同時又是一份光榮的責任、義務和歷史使命,也是國際社會對中國人民的信任、期待與激勵。」他表示,中國期待著友好鄰邦朝鮮民主主義人民共和國申報的高句麗古墓群項目也被批准列入《世界遺產名錄》。
聲音一:韓國嚴厲地攻擊我方「歷史帝國主義」?
據了解,由韓國發動的學術和輿論攻勢在中國高句麗申遺前後早已來勢洶涌。6月28~30日,來自蒙古、俄羅斯、土耳其和日本等國的部分學者聚集漢城世宗文化會館,參加由韓國高句麗研究會發起的主題為「高句麗的認同性」的國際學術會議。韓國鮮文大學歷史系的教授甚至在其作品《在渤海尋找韓國古代文化的秘密》中主張:「我國文化的發源地應該在以渤海灣為中心,包括韓半島北部、遼東半島、遼寧省、河北省和山東半島在內的渤海文化圈尋找。」
對於位於中國遼寧集安市周邊的高句麗遺址,中韓爭論的焦點之一,是《光明日報》曾發表的題為《試論高句麗歷史研究的幾個問題》的文章。對文章指出的「高句麗政權的性質應是受中原王朝制約和地方政權管轄的古代邊疆民族政權」這一觀點,朝鮮和韓國共同展開了攻擊。韓國學者以「隋朝和唐朝的皇帝能御駕親征,與自己的地方政權的將領乙支文德和楊萬春展開殊死決斗嗎」為論據,質疑隋唐對高句麗的中央領導地位。
民族主義的情緒顯然影響了學術上的判斷。韓國漢陽大學教授慎鏞廈甚至撰文,聲稱這是「歷史帝國主義」。這一嚴厲的攻擊口吻,讓人懷疑韓國是否還記得萬曆朝鮮之役(朝鮮稱為壬辰衛國戰爭)的國」;而在明朝滅亡後,出於對明朝的感激和忠誠,朝鮮李朝視清朝為犬羊夷狄,私下稱清帝為「胡皇」,稱清使為「虜使」。除對清朝的公文賀表之外,一切內部公文,包括王陵、宗廟、文廟祭享祝文,仍用崇禎年號。直到清末,仍有私人筆記書寫崇禎年號,以至竟然有「崇禎二百六十五年」的紀年.
聲音二:堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道

老虎出更
初入江湖
帖子247 精華0 積分4940 閱讀許可權30 在線時間0 小時 注冊時間06-10-16 查看詳細資料
TOP 3# 大 中 小 發表於 06-10-25 22:30 只看該作者
聲音二:堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道

我國史書出現上述錯誤的原因是多方面的,但戰亂導致的文獻失散及王氏高麗的誤導是其主要原因。據《續資治通鑒長編》卷323宋元豐五年(1082)二月己巳條載:「史館修撰曾鞏言:『竊考舊史,高句驪自朱蒙得紇升骨城居焉,號曰高句驪,因以高為氏,歷漢至唐,高宗時其王高藏失國內徙。聖歷中,藏子德武安東都督,其後稍自為國。元和之末嘗獻樂工,自此不復見於中國。五代同光、天成之際,高麗王高氏復來貢而失其名。長興三年乃稱權知國事王建遣使奉貢,因以建為王。建子武,武子昭,昭子[亻由〕,[亻由〕弟治,治弟誦,誦弟詢,相繼而立。蓋自朱蒙至藏,可考者一姓九百年,傳二十一君而失國。其後,復自為國,而名及世次興廢之本末,與夫王建之所始,皆不可考。』」其後王氏高麗向宋朝奉上了一個將王氏高麗和高句麗連接起來的「高麗世次」。由此可知,宋人對王氏高麗和高句麗的認識已經很模糊,而王氏高麗所呈現的「高麗世次」又進一步起到了誤導作用,以致我國史書記載出現了明顯錯誤。其結果不僅「高麗」這一我國古代邊疆民族使用的稱號,為源出於三韓的新羅的繼承者王氏政權冒名頂替,而且作為王氏政權繼承者的李朝,又將箕子朝鮮所用的「朝鮮」戴在了自己的頭上。由此也帶來了今人在認識我國古代東北地區邊疆政權沿革狀況方面,出現了許多混亂和錯誤的看法。 資料是研究賴以進行並不斷深化的基礎。對漢文史籍有關高句麗記載的考辨,楊保隆《各史〈高句麗傳〉的幾個問題辨析》(刊《民族研究》1987年第1期)在這方面做了有益嘗試,但應做、可做的工作還很多。
堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道,是我們的一貫主張。我們反對在高句麗歷史研究中將歷史問題現實化,學術問題政治化的傾向和做法。高句麗歷史既是中國歷史上、也是朝鮮半島歷史上一個有待繼續深入研究的課題。潛心研究,將科學的研究結論提供給學壇,進而推動和深化高句麗歷史研究是學人的職責。至於研究結論的差歧,完全可以通過符合學術規范的規則開展學術交流與爭鳴,即使一時不能取得共識,在互相尊重的前提之下還可以求同存異。果能如是,高句麗歷史的研究在各國學者的共同努力之下,必能有一個大的進展。

聲音三:究竟什麼樣的世界遺產能夠真正代表中華民族的身份

不管是文化遺產還是自然遺產都帶有顯著的民族特性。文化遺產是從文化意義上標識出一個民族的個性和一個民族的歷史記憶,而自然遺產則是文化遺產的本源。中國多樣化的自然環境,造就了中華民族特有的文學、藝術和社會格局。可是,「中國目前正面臨一個民族身份喪失的問題,中國文化正在失去其顯著的特性,走在北京、上海、廣州這些城市的大街上,我們卻不知道自己身處何地。」
在俞孔堅擔憂的同時,他也找到了治療文化趨同的一劑良葯,「世界遺產就是一個民族的身份證,屬於中國的世界遺產,就是中國區別於其他文化國度所特有的、不凡的價值所在,是中華民族立足世界的身份證。」當世界遺產代表著一個民族的身份時,對遺產的歸屬和保護也淶酶�癰叢櫻�踔遼婕骯�牘��淶墓叵怠!岸允コ塹惱�崾前鴕猿逋壞腦�蛑�唬�游頤巧甌ǜ呔淅鑫幕�挪��討性螄韻殖雋碩�毖欽�魏屯飩還叵怠!?/p>
在各國將世界遺產看作重要的國家形象和民族文化及歷史成就的體現時,那麼究竟什麼樣的世界遺產能夠真正代表中華民族的身份呢?
「我們已經擁有的29項遺產里,絕大部分是反映帝王將相和封建意識形態的遺產,這是我們對待遺產認識的一種偏差。故宮、長城、兵馬俑代表的僅僅是中國封建王朝貴族文化的那部分,只把這些展示給世界,中國給人留下的還是封建帝王國家的印象,人民、土地卻不知道在哪裡。未來中國遺產的申報應該挖掘代表人民大眾的文化和精神,探索人與土地更深層次的關系。」而此次韓國的申報,則從外部刺激了我們的神經。有些人為此「義憤填膺」,但筆者以為不必,因為韓國保護江陵端午祭的經過告訴我們,一個國家對本土文化態度的轉變有多麼可貴。因此,這也是一種激勵,激勵國人去保衛祖宗的「遺產」,去體悟它們的彌足珍貴。
聲音四:申遺以後怎麼辦
世界遺產最直接的一個效益,便是在巨大的名聲中實現旅遊業的發展,不過,有專家指出,世界遺產其實具有多種功能,絕不僅僅意味著旅遊業的發展。
北京大學世界遺產研究中心主任謝凝高教授表示,世界遺產是人類的財富,是很難用金錢來衡量的,對其功能的認識,不能僅僅停留在旅遊功能這一點上。他表示,世界遺產有它的科學價值、美學價值、歷史文化價值,特別是對於和自然有關的世界遺產而言,「科學研究應該是世界遺產最重要的功能。如果沒有科學研究,就根本認識不到世界遺產的價值所在。如果沒有對『三江並流』進行研究,我們不會發現這個地方的地質學價值,不會認識到它的獨一無二」!
謝凝高認為,世界遺產的第二個功能是教育,其一是愛國主義教育,任何一個國家都將其世界遺產當作國家的一種榮譽,更有甚者將其作為一種國家的政治形象和文明形象對公眾宣揚;二是科普教育,我們可以利用世界遺產對遊客進行科學知識普及教育。
世界遺產的第三個功能才是旅遊。盡管這一點已是人所共知,但是旅遊業對遺產地的現狀破壞也非常顯著,為保護世界遺產原貌的真實性和完整性,很多國家甚至禁止本國世界遺產地發展以營利為目的的旅遊。
申報以後怎麼辦?
雙贏最好:中韓政府同意從學術層面解決高句麗遺產之爭
對朝鮮媒體對於高句麗事件的激烈言論,中國學者認為,應該本著歷史、科學的態度去看待高句麗古代文明,不能將問題帶到現代政治中。中華民族和朝鮮半島上的民族歷史,是不應也不能被硬性割裂開來的。從明清兩代,中朝之間的「宗藩關系」,使得朝鮮在多次受日本入侵時獲得中原的全力支持。韓國前總統金大中在復旦大學的演講中就曾說道:「16世紀末,日本為了侵略當時的明朝,要求朝鮮王朝借道。朝鮮王朝予以拒絕,於是日本侵略了朝鮮。那時明朝出兵韓半島,為擊退日本侵略軍作出了很大的貢獻,也作出了莫大的犧牲。朝鮮王朝不忘舊恩,祭祀往朝鮮派兵的明崇禎皇帝,一直到朝鮮王朝滅亡為止,歷時300年。」
中國和韓國當前的關系,按照韓國駐華大使金夏中的說法:「中國與韓國的全面合作夥伴關系在中國與其他國家簽署的外交關系中是最好的。」根據今年4月份韓國國內的輿論調查結果,63%的韓國執政黨(開放的我們黨)國會議員認為韓中關系比韓美關系重要。為此,對高句麗王陵遺址的爭論,中韓政府達成協議,從學術層次解決問題。

5.韓國歷史書將中國領土劃入古版圖 引網民不滿
該書將包括上海在內的中國大部分領土劃入古代韓國的版圖內
【星島網訊】韓國古代王朝的統治范圍竟然覆蓋了上海?日前,一篇在網上流傳的《韓國史》地圖竟將包括上海在內的中國大部分領土劃入古代韓國的版圖內。對此,韓國駐滬領事館方面回應說,該書並不代表韓國歷史界的主流觀點。
古代上海竟在新羅國
根據史書記載,古代朝鮮半島南部地區存在著兩個古代王朝:新羅、百濟。而北部則是領土跨越鴨綠江兩岸的高勾麗。後來百濟和高勾麗相繼滅亡,新羅基本上完成了朝鮮半島的統一。
但在林均澤所著的《韓國史》標記的地圖內容卻與歷史相差甚大,書中中國地圖竟然用三種顏色分為三個國家:百濟、新羅和唐朝。其中的百濟除了統治整個朝鮮半島外,還統治中國華北和西藏,而上海、江蘇、浙江在內長江以南的中國區域則標記著「新羅」,表示這是新羅的統治區。而雲南、四川部分地區,地圖中用紅顏色在這塊小小地區標著「唐」。另外,該書的作者在描述三國割據結束後,統一的新羅王朝甚至還成立了安西都護府、安東都護府這樣的政府機構。
該書在敘述中國宋朝時期的東亞歷史時,高麗成為當時東亞版圖最大的國家,北起今天俄羅斯的遠東部分,南至中國雲南。而當時的宋朝則被描述成為只統治兩廣、福建、湖南等幾個省的小國,統治中國北方的契丹(遼)的位置卻被作者放在了大西北。
地圖謬誤引網民不滿
《上海商報》8日報道說,一些看過此帖的中共網民紛紛留言質疑該書的真實性。一些網民表示,該地圖連一個稍微懂點歷史知識的人都知道是錯誤的,單就安西都護府、安東都護府的位置來說,安西都護府在歷史上是唐朝治理新疆的政府機構,而書中卻把它說成新羅王朝統治西藏的機構;而在描述宋朝時期的東亞時,西夏王朝和大理王朝在地圖上竟然消失了,所在的位置竟然被高麗王朝取代,事實上當時高麗王朝的位置就是在朝鮮半島。
對於這本書錯誤之極的歷史觀點,很多網民表示氣憤的同時認為,林均澤作為一名歷史類圖書的作者,製作這樣的地圖太誤導讀者了,同時也是對歷史的極不負責。
上海大學文學院的一名歷史系教師表示,韓國古代王朝統治中國的說法完全是一派胡言,歷史上韓國的古代王朝領土范圍也從未超越過朝鮮半島,更不用說統治上海了。
韓方回應:僅屬個人觀點
近日,韓國駐滬領事館的文化與新聞領事通過工作人員表示,《韓國史》的確存在,是韓國書鎮出版社2002年12月出版的,韓國國內售價為兩萬韓元。工作人員說,《韓國史》的作者確實是韓國的林均澤教授,他現年69歲,是韓國大田大學的哲學??
韓國駐滬領事館方面認為,林均澤教授以及《韓國史》的歷史思想觀點不能代表韓國歷史文化界的觀點,並非現在韓國的主流思想。至於對這本書的個人看法,韓國領事館相關人員表示沒有看過,因此無法對其作評價。
針對教科書的說法,領事館的工作人員介紹,林均澤的《韓國史》並非是用於學生教育的教科書,而是反映林均澤個人觀點的一般出版物。

6.此文摘自聯合早報
孔子西施都是韓國人
韓國影視劇的大部分涉華情節都對中國的歷史有歪曲和污衊,韓國國內教科書對中國歷史的污衊比日本過之而無不及——對於一個沒有很光輝歷史的韓國人,最好的掩飾就是篡改歷史,韓國人最喜歡的就是把屬於中國邊疆少數民族締造的國家(也曾是中國的屬國)的渤海國和高句麗納入韓國的歷史,搶劫別人的歷史就算了,他還對於中國自己的歷史編年說三道四。
至於韓國影視片中的很多漢字和中華文化的痕跡各位也別以為韓國人真的有多喜歡中國。事實上韓國人認為這些文化都是在朝鮮本土自我發展,然後再傳到中原的——呵呵,也就是說他們是老師,因此哪怕他們的電視里有多少中華文化的痕跡都是他們自己的事了。比如說,韓國人認為我們的甲骨文是他們發明的,孔子是韓國人,連西施都是韓國人,中國的四大發明中的三大發明其實是韓國的,還要把端午節申請韓國的世界文化遺產。為了突出他們文明的優越,他們說他們的祖先檀宗,是我們祖先大禹的老師,是他教大禹治水的——呵呵,後來甚至進一步說他們的歷史有6000年比中國還長(世界盃足球賽韓國總統的講話還是比較客氣的,說有5000年,汗呀~~~)好在中國哈韓族不太關心歷史,別人強奸你的歷史,他們還覺得沒什麼。
韓國影視劇里對中國的輕視和歪曲更不用說了:
《太極旗飄揚》里張東健說要把旗幟插到白頭山(長白山),而長白山從明清到國民黨時代的地圖中都是中國的領土,只是金日成央求我國說他太子金正日是出生在那裡是不是劃點給朝鮮才有現在有一半長白山歸屬朝鮮的情況。這店這是韓國人能插就插的嗎?!!! h
得嘎那大獎的《醉畫仙》,韓國人更是不要臉把中國的國畫貶得一錢不值,其實朝鮮的畫完全是對中國技法國畫的抄襲,這也得到西方的認同。我去過法國的盧浮宮,英國大英博物館和荷蘭萊頓的世界古代史博物館,有中國的國畫有日本的浮世繪,就是沒有什麼韓國的畫,可見一斑。
電影《黃山伐》韓國人裡面把支援新羅攻打高句麗的唐朝大將貶得象小丑。
電影《南男北女》,趙仁成去中國延邊前,他爸說延邊是個到處是妓女的地方。
《商道》里把中國的商人形容得愚蠢,貪婪。
《野蠻師姐》里,全智賢演的公主對於求婚的人都還算客氣就是劈了清朝打扮的王子一個耳光——當然了,韓國人喜歡打中國耳光不是一次兩次了,《明成皇後》沒有刪節版也有此類情節。關於《明成皇後》對於中國近代史如何歪曲我是不想再具體說了,簡單說中國屈辱的中日甲午戰爭的背景是什麼?就是中國援朝,也就是明成皇後的歷史背景!!!他們有什麼資格說滿族,乃至中國人是胡狗
韓國人的瘋狂和野心在《迷失的記憶2009》充分展示,在這本電影里那個韓國獨立組織"不令鮮人"的頭公然說:滿洲是韓國的領土,而中國人根本就不考慮——該片的片頭字幕里說1943年日本接管滿洲也是這個意思,注意用詞,"接管"而不是"侵略",接管誰的滿洲?在這本片子里後來都有說明了。好笑的是,歷史上,朝鮮人從來沒有真正統治過中國的東北,連現在的延邊自治區的朝鮮族也大多是近代朝鮮淪陷後日本人讓他們從朝鮮殖民遷徙過來的,殖民的目的是什麼?就是讓中國的東北成為日本領土變成既成事實,而朝鮮人在其中的作用是......知道什麼是"萬寶山事件"嗎?這就是讓中國東北淪陷的九。一八的導火索。當時的朝鮮人在其中起的就是幫凶的作用!
別覺得《明成皇後》里說了一句朝鮮是大明的屬國大家就樂得不行,最近拍的《北京,我的愛》里,中國的演員孫菲菲有句台詞:你們原來是中國的屬國。結果在韓國播放時電視台收到幾百個抗議電話。——在普通韓國人心裡,不單東北是韓國的,有的人甚至覺得連山東河北甚至直到浙江都是韓國的。這也是為什麼有的韓國人來中國旅遊,尤其在東北長白山,集安那邊居然會綁著還我河山的橫幅。

Ⅳ 什麼叫水華拜託各位了 3Q

水上覆面物: 「水華」(water blooms)是淡水中的一種自然生態現象。絕大多數的水華是僅由藻類引起的,如藍藻(嚴格意義上應稱為藍細菌)、綠藻、硅藻等;也有部分的水華現象是由浮游動物——腰鞭毛蟲引起的。「水華」發生時,水一股呈藍色或綠色。這種在自然界就有的「水華」現象,在我國古代歷史上就有記載。 淡水中富營養化後,「水華」頻繁出現,面積逐年擴散,持續時間逐年延長。太湖、滇池、巢湖、洪澤湖都有「水華」,就連流動的河流,如長江最大支流——漢江下游漢口江段中也出現「水華」。淡水中「水華」造成的最大危害是:飲用水源受到威脅,藻毒素通過食物鏈影響人類的健康,藍藻「水華」的次生代謝產物MCRST能損害肝臟,具有促癌效應,直接威脅人類的健康和生存。此外,自來水廠的過濾裝置被藻類「水華」填塞,漂浮在水面上的「水華」影響景觀,並有難聞的臭味。所以每次發生水華現象都會給人類和自然界帶來巨大的損失或災害。 當藻類大量生長時,這些藻類能釋放出毒素——湖靛,對魚類有毒殺作用。藻類大量死亡後,在腐敗、被分解的過程中,也要消耗水中大量的溶解氧,使水體嚴重惡臭。而造成水華現象的出現,主要原因還是水域沿線大量施用化肥、居民生活污水和工業廢水大量排入江河湖泊,致使江河湖泊中氮、磷、鉀等含量上升。 導致水華發生的重要的因素之一就是水體的富營養化。 湖泊等水體的富營養化依然是我國目前以及今後相當長一段時期內的重大水環境問題.研究藍藻水華的形成機制,對於科學預測湖泊中藍藻水華的產生,並採取相應措施減少其帶來的影響具有重要的生態和環境意義.為探索富營養化湖泊中藍藻水華形成機理,綜述了目前對我國大型淺水湖泊藍藻水華成因研究現狀和對水華形成機理的一般認識.分析了導致藍藻水華形成的化學、物理和生物等主要環境因素,論述了藍藻,尤其是微囊藻成為水華優勢種的可能原因.認為對水華的形成需要全面認識,營養鹽濃度的升高可能僅是藍藻水華形成、且人們可以加以控制的因素之一;在探索水華成因時,不能僅僅局限於夏季藍藻水華發生時環境特徵的研究與觀察,而應該提前關注藍藻的越冬生理生態特徵、春季復甦的生態誘導因子及其閾值以及在復甦後,藍藻如何在生長過程中形成群體,並逐步成為湖泊水生生態系統中的優勢種乃至形成水華的過程.並需要對藍藻越冬的生存對策、藍藻群體的形成的條件、藍藻在春季復甦的觸發條件及其生態閾值、以及藍藻在與其它藻類種群競爭中取勝的生理生化特徵有足夠的認識.藍藻水華的"暴發"是表觀現象,其前提還是藻類一定的生物量,且是一個逐漸形成的過程.根據生態學的基本理論和野外對水華形成過程的原位觀測,提出了藍藻水華成因的四階段理論假設.即在四季分明、擾動劇烈的長江中下游大型淺水湖泊中,藍藻的生長與水華的形成可以分為休眠、復甦、生物量增加(生長)、上浮及聚集等4個階段,每個階段中藍藻的生理特性及主導環境影響因子有所不同.在冬季,水華藍藻的休眠主要受低溫及黑暗環境所影響;春節的復甦過程主要受湖泊沉積表面的溫度和溶解氧控制,而光合作用和細胞分裂所需要的物質與能量則決定了水華藍藻在春季和夏季的生長狀況,一旦有合適的氣象與水文條件,已經在水體中積累的大量水華藍藻群體將上浮到水體表面積聚,形成可見的水華.研究藍藻水華的形成機理必須尋找導致水華形成的各主要生理階段的觸發因子或特異性因子,針對不同階段藍藻的生理特性,進行深入研究.只有這樣才有可能逐步弄清藍藻水華的形成機制,並對其發生的每一進程進行預測,尋求更加具有針對性的控制措施. 除了水體的富營養化之外,水溫,洋流,水體的PH值,光照強度等均會對藻類等水華生物的大爆發產生影響,在個別時候甚至是誘發因素。 ==== 恩施水庫現疑似水華現象 武漢綜合新聞網 www.cjn.cn 發表時間:2008-08-06 07:49 來源:長江網 進入論壇 【長江網訊】 湖北日報(通訊員 鄂環宣)4日,恩施州大龍潭水庫水體顏色發生變化,疑為水華現象。副省長趙斌批示要求,採取措施確保群眾飲水安全。省環保局立即派人趕往現場調查處理。 4日18時,恩施市環保局報告稱,大龍潭水庫水體顏色發生變化。恩施州委、州政府及相關部門迅速採取應急措施,派出技術力量,實施24小時不間斷監測,增加取水口和出水口水質檢測次數,確保飲水安全;經州、市政府和環保部門協調,大龍潭發電有限公司開閘放水,水流量由原80立方米每秒調整為150立方米每秒,提高水體自凈能力。5日,恩施鴨松溪、恩施三水廠的水樣監測報告顯示,水中藻密度偏高,但水華現象特徵不明顯。 目前,環保部門正進一步採取措施監控水體水質情況。在庫區范圍內加大巡查力度,嚴禁在庫區內釣魚、捕魚、游泳和直接飲用。鑒於自來水加大消毒和過濾的力度,要求居民取水飲用時,在水燒開後須沸騰2分鍾。

Ⅳ 漢江的源頭是哪啊!

南方網訊 最初,參加漢江漂流時我的腦子也只有「南水北調」、「漢文化發祥地」之類的簡單概念。9月22日,在陝西省寧強縣南門外的石咀村下水開漂時,一干漂流隊員在岸邊點燃幾柱巨香,神情肅穆拜祭河神,當然我們這些隨隊記者也不例外,因為一到水上就是隊員了。這時,我已經意識到漢江漂流決不是一件輕松好玩的事情,在隨後的近一個月時間里,我終於漸漸明白「漢」和「漂」這兩個字那決不簡單的意義。 漢江是長江最長、經度跨度最大的的支流。源於秦嶺南麓,穿越秦嶺、大巴山,在鄂西北的崇山峻嶺中九曲回腸,一瀉千里,於武漢匯入長江,全長 1540 公里,流域面積近 16萬 平方公里,其中在丹江口大壩以上 900 多公里。漢江流域氣候宜人,雨量充沛,土地肥沃,資源豐富,年平均徑流量 380 億立方米,相當於黃河的年入海量。 大量的考古發現證明,遠在100萬年前的晚直立人時期,漢江流域一帶就有了人類活動的足跡。新石器時代以後,這里因為水路交通的發展而成為南北文化交流的信道,各種不同的文化在這里交匯融合,特別是進入春秋戰國時期後,中游地區作為中國南北政權的政治分界線,南北文化的交鋒在此顯得更加活躍。 地處長江、黃河兩大流域之間的漢江中上游地區丹江口水庫是南水北調中線工程的取水口,漢江中上游地區將成為首都北京的水源涵養地。 此次漢江漂流,從源頭寧強玉帶河至丹江口水庫大壩。右圖為漢漂隊在寧強定位漢江源頭。

Ⅵ 安康有哪些好的網站

建設最早內容最豐富的是:www.d5see.com 論壇性質

人流量最多人氣最高的是:網路貼吧安康吧 貼吧性質

商業化一些的是:漢江網訊了 招聘二手招商等等都有 商業網站性質

當然其他也有一些包括漢江論壇 安康政府網站 安康網友之家 0915 等等都不錯

Ⅶ 春天是什麼意思!

春季。
唐 杜甫 《白絲行》:「春天衣著為君舞,蛺蝶飛來黃鸝語。」 清 徐昭華 《舟泊垂虹橋重繙吳江閨秀詩有感》詩:「美人不在橋邊住,盻作春天一段紅。」 魏巍 《漢江南岸的日日夜夜》:「在祖國已經是春天了,可是在這兒一切還留著冬季的容貌。」
喻溫暖和希望。
袁靜 《伏虎記》第五四回:「第三個節目是小秀才 李進 的朗誦詩:《戰士心裡的春天》。」
喻充滿溫暖和希望的時代。
柯岩 《奇異的書簡》:「讓我們祝願他們在科學的春天裡向著科學的高峰頑強攀登吧!」
春天造句
春天的雨是柔和的,只見春雨在竹枝竹葉上跳動著。那雨時而直線滑落,時而隨風飄灑,留下如煙如霧如紗如絲的倩影,飛濺的雨花彷彿是琴鉉上跳動的音符,奏出美麗的旋律。
春天像一幅畫,它收集大自然的色彩,讓花兒們在畫中爭芳斗艷。
原來春天早就來了,春天又來了,又一次大張旗鼓地,賣弄風騷地,無可救葯地來了。
春天像一位散花仙子,把大地裝點得像一座花園。
經過寒冬的蓄勢,經過春天的滋潤,每一棵梨樹都顯得那麼生機盎然。成片成片潔白的梨花,一團團,一簇簇,就像掛滿枝頭的皚皚白雪,漂亮極了!
天山網訊送走了長達7個月的冬季,新疆喀納斯景區禾木村迎來山花爛漫的春天。
我的家鄉在一個小城市裡,那裡的冬天很特別,很特別。沒有春天的柔美,沒有夏天的炎熱,更沒有秋天的涼爽,有的只是一片白茫茫,白茫茫。向上帝開玩笑似的揮灑著奶油,到處都是。
從秋夜的飄零中,咱們讀出了時節的改換;從歸雁的隊伍中,我讀出了團體的力量;從冰雪的融化中,咱們讀出了春天的腳步。
春天的陽光特別溫暖,春天的風特別調皮,而春天的花呢,它來到了我們的教室里,惹得大家爭相觀看,議論紛紛。
家鄉是稻穀的聖地,春天農民伯伯稻穀的種子,夏天農民們帶著笑容來,把秧苗插入田中,秋天是農民伯伯最開心的季節,農民伯伯看到稻穀向他農民伯伯鞠著躬的時候農民們格外的燦爛。

Ⅷ 陝西安康牛蹄嶺遺跡有什麼故事

血戰牛蹄嶺 1949年5月1日,奉中原前委命令,中國人民解放軍第二野戰軍第19軍成立,軍長劉金軒,政委汪鋒,5月8日,19軍接到中央軍委電令:「第一野戰軍6月間開始舉行奪取潼關、西安、寶雞、天水地區之戰役,望陝南劉金軒部沿漢水向漢中方向行動,最好能直取漢中,切斷胡宗南向川北的逃路」,11日接到二野劉、鄧首長的電示:「以中央5月8日電積極准備」,7月12日,19軍55師從女媧山地區西進直逼安康,55師163團於狗脊關、葯王寨擊潰企圖阻我前進之敵兩個營,23日晨,我軍控制了黃洋河以東諸陣地,奉命於午夜向牛蹄嶺敵陣地發起攻擊。 大、小牛蹄嶺位於安康外城東南,因其貌似牛蹄而得名,它南依峰巒疊嶂的大巴山,北臨滔滔漢江,地形險要,易守難攻。漢(中)白(河)公路從蹄嶺下通向安康,是安康城外大門,牛蹄嶺被克,安康難守,因此,安康守敵3個軍在這里重點設防。24日1時,163團1營經1小時激戰,奪取了小牛蹄嶺主陣地,至4時,連續打退敵5次反撲,因傷亡過重,由3營接替,再與敵反復爭奪,陣地幾次易手。天明後,三營傷亡過半,撤出戰斗,同時,55師164團在奪取大牛蹄嶺石頭寨後,又向北連奪3個山頭,遭敵主陣地和側翼火力殺傷,副團長孟俊岐在戰斗中犧牲。整個牛蹄嶺戰場炮聲隆隆,硝煙蔽日,殺聲震天,污血熏人,戰斗空前殘酷。我當面之敵是胡宗南主力軍新3軍和自動火炮團。為了確保秦嶺防線,敵人又從四川抽調110軍趕來增援,經過10餘小時血戰,陣地上仍然在反復拉鋸,下午1時,在牛玉川團長的親自率領下,163團2營奮勇沖擊,一舉奪回小牛蹄嶺所有陣地,並將團指揮部設於嶺上,指戰員紛紛宣誓:一人一槍,奮戰到底。敵人瘋狂反撲,百餘門火炮集中向小牛蹄嶺轟擊,,整營整團的敵人在督戰隊的威逼下向山上猛攻。163團連續打退敵人5次集團沖鋒,寸土不讓,堅守至下午6、7點鍾,軍預備隊169團3營在團長董明瑞的帶領下趕來增援,終於將敵人全部擊潰。164團在171團2營的增援下,穩住了石頭寨陣地。天黑後,164團和57師169團向敵人出擊,一口氣將敵人趕到了漢江北岸,佔領安康新城。為了將敵滯留陝南,防止胡宗南部隊過早向川、滇方向收縮,保證二野主力迂迴西南,關門打狗,25日黎明前,部隊撤離安康,返回平利,轉入整訓。牛蹄嶺戰斗非常激烈殘酷,此役,55師共殲敵69軍、27軍、新3軍各一部共2550餘人,自己傷亡1250餘人。雖然付出了重大犧牲,但從戰略上有力地配合了我軍主力在大西北戰場上的作戰和向大西南側後運動,不僅給敵人4個軍以痛擊,而且實現了中央軍委以18兵團和19軍牽制、滯留胡宗南集團於秦嶺地區的戰略意圖。

Ⅸ 誰知道韓國對中國作了多少惡行

東北三省是韓國的
諸子百家全是韓國的
中文是跟韓國人學的
中國傳統文化的精粹。。反正只要是好的東西,都是學的人韓國的

1.韓秘密搶端午節中文域名流失
「端午節」網上中文門牌號突然流失海外。日前,就在聯合國即將於11月公布申遺結果的前夕,域名注冊機構創聯萬網國際信息技術(北京)有限公司傳出消息,「端午節」突遭韓流侵襲,韓國某公司秘密出擊,搶先將「端午節.cn」這一中文域名收入囊中。記者查詢中國互聯網路信息中心(CNNIC)whois(域名查詢系統)發現,「端午節.cn」已經於2005年10月13日被注,注冊者信息顯示為「Yun Hee Co� Inc�R.O.K.」,系屬韓國企業,注冊時間為一年。

而就在近日,蘇州也正式就端午節、蘇州評彈向文化部申報國家級非物質文化遺產,湖南嶽陽、湖北秭歸等省市激烈反應,紛紛搶奪端午節的歸屬權。
其實,端午節之爭早已遠遠超出國內紛爭的范圍。去年端午節時,媒體爆出韓國率先申請「端午節」為該國文化遺產的消息,激起中國民眾激烈反響,各大媒體和網路論壇都提出保護「端午節」、「遺」什麼不能「遺」傳統的口號,日漸被冷落的傳統節日、傳統文化得到了近來少有的全民關注。最終,韓國稱其申請的只是「江陵端午祭」而非「端午節」,並提出由中韓共同申遺的解決方案。
今年11月,聯合國教科文組織將最終決定是否批准韓國申遺的請求。韓國公司搶在結果公布之前注冊「端午節.cn」這一中文域名,意味著韓國率先佔據了「端午節」這一傳統文化品牌在互聯網上的陣地;不管聯合國最終公布情況如何,在互聯網上,「端午節.cn」將指向韓國網站而不是中國。

2.中韓文化貿易不對等 中國電視劇輸入韓國受限
近日,韓國國家電視台KBS報道了「」的新聞,並迅速被韓國各大媒體轉載,一度掀起韓國民眾對中國的不滿。韓國最大的門戶網站naver.com也在首頁進行報道,韓國網友留言數在10小時內突破600條,絕大多數為對此舉的不理解。
對於傳言「廣電總局曾提出『多國引進,不專美韓劇』,對韓劇引進作出限制,並下調播出量」,廣電總局負責引進劇業務的對外合作司一直對此說法予以否認,表示總局對引進劇的政策未變,從來沒有發文限制過韓劇。
不論廣電總局有沒有提出「多國引進,不專美韓劇」的說法,中韓文化貿易不對等現象卻是現實,從數據上看,韓國電視劇近年來確實在中國掀起了「韓劇熱」,但韓國引進的中國電視劇卻很少。2002年,韓國電視劇出口額為1639萬美元,2003年為4200萬美元,2004年為7140萬美元,2005年超過1億美元大關。2002年中國引進韓劇67套,而到了2005年據估計已超過150套。與此形成對照的是,在積極向外拓展的同時,韓國政府對於本國市場卻是嚴格保護。2000年《還珠格格》被韓國引進後,雖然在晚上11點後播放,但仍以絕對優勢壓倒了韓國本土電視劇,此舉引起了韓國方面的警惕,此後韓國很少引進中國電視劇。據悉,近幾年韓國三大電視台每年引進的作品量只有5%,其中以美國電影居多,而且所有引進劇全都放在非黃金時間段播出

3.一個地名從來沒有像今天的漢城這樣,附加了如此之多的民族信念,尤其是當1月19日漢城市長李明博正式宣布,漢城的中文名字從即日起改為首爾的時候。這則新聞告訴我們兩個事實,一是韓國民眾通過改名增強了民族自信心和自豪感,二是所有與「漢城」相關的工作平添了不少難度。
難度歸難度,漢城改名卻讓歷史尷尬一笑。漢城之所以成為漢城,其實並不與中國古代政治對周邊國家的霸權相關,而是與中韓之間千年流傳的文化淵源不可分割。當年以漢城為名的榮耀,既屬於韓國,又屬於中國。但是今天,改名之後的尷尬,也讓中韓兩國各自面對。在近千年中,韓國和中國在世界的地位都發生了相當大的變化,國家間關系的類型也發生了很大的變化。因此,漢城改名是典型的政治現實主義手段的體現。但是如果僅僅以「漢城」改為「首爾」為中心事件描述整個韓國心態,最終根本無法拼合出完整的歷史記錄。問題在於,這之後還有漢江、漢字。改變了名字,能否改變文化傳承;改變了名字,又能否改變歷史記憶;改變了名字,又能否證明國家實力和國際地位。
尷尬是雙方的。對於中國來說,這種尷尬在於中國該如何面對歷史負擔。歷史負擔表現為兩種形式,一是陷入屈辱的歷史語境中,被痛苦和仇恨左右了目前的決策和民意;二是一味等待輝煌重現,以歷史巔峰來衡量國家現實戰略。在20世紀的大多數年代,我們都一直在因抹去屈辱的行為而自豪;那麼抹殺輝煌,是不是會讓我們更感到尷尬?
即便如此,我們也應該了解,其實真正讓整個社會無法前進的是歷史負擔。這兩種歷史負擔的最大困境就在於,它們都是選擇性地根據歷史來判斷現實,從而使得我們無法按照本來規則應對現實。其實漢城改名,從現實層面上看,不會改變中國在世界的任何實力和地位,這些實力也不是通過一個首都的名字能夠實現的;另一方面,中韓兩國的關系建立在政治互信、經濟往來和文化交流的健康基礎上,也不會因為首都的改名而發生變化;再者說,韓國是一個獨立的國家,作為國家間相處的基本規則,我們應當對漢城改名持一種寬容心態。
跳出歷史負擔才能前進,在任何時代都是頭等重要的大事。中國對於漢城改名的寬容,是國家自信的一種表達形式。糾纏於一個名稱,反而容易陷入狹隘的民族主義困境。如果我們以寬容自信的心態面對明天的世界,其實尷尬只會留給試圖抹去歷史形式,卻無法抹去歷史記憶的人。

4.中韓高句麗遺產之爭,從學術層面解決
緣起:從韓國申報「端午祭」為「文化遺產」說起
申遺,是今年中國社會為化生活中的一個關鍵詞。從五月份突然傳出韓國將「端午祭」申遺的消息後,公眾發出了憂患之思:這是不是意味著,我們和毗鄰接壤文化一脈的東亞國家,會有不斷的文化之戰呢?
與此同時,我國正在加大了申遺的步伐和節奏,6月28日至7月7日在蘇州,中國第一次承辦世界遺產委員會會議,大會舉辦了「世界遺產展」。除展出中國29處世界遺產和各國遺產風貌外,中國部分列入預備清單的單位也將在會議展覽上一展風采。中國向聯合國申報了高句麗王城、王陵和貴族墓葬為世界文化遺產。
「我們要在國內掀起『高句麗』熱潮,讓中國明白,7000萬韓國人心中的『高句麗夢想』是不能抹去的。」這種充滿民族狂熱的語句是韓國第一大報《朝鮮日報》引用韓國學術界的言論。他們要求對中國將高句麗定義為中國的地方政權,韓國政府不應只在口頭上採取對策,應採取實際行動。韓國外交通商部文化外交局長朴興信7月5日表示,韓國政府的基本立場是,「決不能接受把高句麗史編入中國歷史的中國的立場。我們將通過外交渠道確認中國媒體的報道是否反映了中國政府的立場,之後再探索對策。」此後韓國政府國政宣傳處處長鄭順均表示,政府於7月16日上午在總理公館舉行了由國務總理李海瓚主持的國政懸案政策調整會議,決定成立以相關部門局長級人士組成的「高句麗史相關事務對策協商會」,目的之一是「盡早為處理高句麗史爭論作好必要的准備」。
中韓遺產大戰,似乎此時才真正拉開了序幕。
韓國:認為高句麗是東北亞「獨立文化圈」的歷史證據
當7月1日中午中國申報的高句麗王城、王陵及貴族墓葬項目通過了第28屆世界遺產委員會的審議,成為中國第30個世界遺產地的第二天,同樣參加世界遺產委員會的韓國代表團在2日向與會各國主要人士分發了一本名為《高句麗的古墓壁畫》的書籍,強調高句麗的古墓壁畫是能夠證明東北亞形成「獨立文化圈」的歷史證據和重要的文化遺產。其根本目的在於證明,高句麗是今天朝鮮民族的祖先,而高句麗的歷史,應該是朝鮮而不是中國的歷史。韓國《朝鮮日報》甚至報道說,有韓國教授從國外收購的數張地圖,能證明中國東北某些地方乃是朝鮮民族祖先的領土。

中國對此反應理智而冷靜。中國學者認為,應該本著歷史的、科學的態度去看待高句麗古代文明,不能將問題帶到現代政治中。中國代表團參加第28屆世界遺產委員會會議的文化部部長孫家正在項目通過審批後當場向世界遺產委員會和國際古跡遺址理事會致答謝辭,他說:「這是第28屆世界遺產委員會會議帶給中國人民的一份厚禮,同時又是一份光榮的責任、義務和歷史使命,也是國際社會對中國人民的信任、期待與激勵。」他表示,中國期待著友好鄰邦朝鮮民主主義人民共和國申報的高句麗古墓群項目也被批准列入《世界遺產名錄》。
聲音一:韓國嚴厲地攻擊我方「歷史帝國主義」?
據了解,由韓國發動的學術和輿論攻勢在中國高句麗申遺前後早已來勢洶涌。6月28~30日,來自蒙古、俄羅斯、土耳其和日本等國的部分學者聚集漢城世宗文化會館,參加由韓國高句麗研究會發起的主題為「高句麗的認同性」的國際學術會議。韓國鮮文大學歷史系的教授甚至在其作品《在渤海尋找韓國古代文化的秘密》中主張:「我國文化的發源地應該在以渤海灣為中心,包括韓半島北部、遼東半島、遼寧省、河北省和山東半島在內的渤海文化圈尋找。」
對於位於中國遼寧集安市周邊的高句麗遺址,中韓爭論的焦點之一,是《光明日報》曾發表的題為《試論高句麗歷史研究的幾個問題》的文章。對文章指出的「高句麗政權的性質應是受中原王朝制約和地方政權管轄的古代邊疆民族政權」這一觀點,朝鮮和韓國共同展開了攻擊。韓國學者以「隋朝和唐朝的皇帝能御駕親征,與自己的地方政權的將領乙支文德和楊萬春展開殊死決斗嗎」為論據,質疑隋唐對高句麗的中央領導地位。
民族主義的情緒顯然影響了學術上的判斷。韓國漢陽大學教授慎鏞廈甚至撰文,聲稱這是「歷史帝國主義」。這一嚴厲的攻擊口吻,讓人懷疑韓國是否還記得萬曆朝鮮之役(朝鮮稱為壬辰衛國戰爭)的國」;而在明朝滅亡後,出於對明朝的感激和忠誠,朝鮮李朝視清朝為犬羊夷狄,私下稱清帝為「胡皇」,稱清使為「虜使」。除對清朝的公文賀表之外,一切內部公文,包括王陵、宗廟、文廟祭享祝文,仍用崇禎年號。直到清末,仍有私人筆記書寫崇禎年號,以至竟然有「崇禎二百六十五年」的紀年.
聲音二:堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道

老虎出更
初入江湖
帖子247 精華0 積分4940 閱讀許可權30 在線時間0 小時 注冊時間06-10-16 查看詳細資料
TOP 3# 大 中 小 發表於 06-10-25 22:30 只看該作者
聲音二:堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道

我國史書出現上述錯誤的原因是多方面的,但戰亂導致的文獻失散及王氏高麗的誤導是其主要原因。據《續資治通鑒長編》卷323宋元豐五年(1082)二月己巳條載:「史館修撰曾鞏言:『竊考舊史,高句驪自朱蒙得紇升骨城居焉,號曰高句驪,因以高為氏,歷漢至唐,高宗時其王高藏失國內徙。聖歷中,藏子德武安東都督,其後稍自為國。元和之末嘗獻樂工,自此不復見於中國。五代同光、天成之際,高麗王高氏復來貢而失其名。長興三年乃稱權知國事王建遣使奉貢,因以建為王。建子武,武子昭,昭子[亻由〕,[亻由〕弟治,治弟誦,誦弟詢,相繼而立。蓋自朱蒙至藏,可考者一姓九百年,傳二十一君而失國。其後,復自為國,而名及世次興廢之本末,與夫王建之所始,皆不可考。』」其後王氏高麗向宋朝奉上了一個將王氏高麗和高句麗連接起來的「高麗世次」。由此可知,宋人對王氏高麗和高句麗的認識已經很模糊,而王氏高麗所呈現的「高麗世次」又進一步起到了誤導作用,以致我國史書記載出現了明顯錯誤。其結果不僅「高麗」這一我國古代邊疆民族使用的稱號,為源出於三韓的新羅的繼承者王氏政權冒名頂替,而且作為王氏政權繼承者的李朝,又將箕子朝鮮所用的「朝鮮」戴在了自己的頭上。由此也帶來了今人在認識我國古代東北地區邊疆政權沿革狀況方面,出現了許多混亂和錯誤的看法。 資料是研究賴以進行並不斷深化的基礎。對漢文史籍有關高句麗記載的考辨,楊保隆《各史〈高句麗傳〉的幾個問題辨析》(刊《民族研究》1987年第1期)在這方面做了有益嘗試,但應做、可做的工作還很多。
堅持將高句麗歷史研究納入正常的學術化研究軌道,是我們的一貫主張。我們反對在高句麗歷史研究中將歷史問題現實化,學術問題政治化的傾向和做法。高句麗歷史既是中國歷史上、也是朝鮮半島歷史上一個有待繼續深入研究的課題。潛心研究,將科學的研究結論提供給學壇,進而推動和深化高句麗歷史研究是學人的職責。至於研究結論的差歧,完全可以通過符合學術規范的規則開展學術交流與爭鳴,即使一時不能取得共識,在互相尊重的前提之下還可以求同存異。果能如是,高句麗歷史的研究在各國學者的共同努力之下,必能有一個大的進展。

聲音三:究竟什麼樣的世界遺產能夠真正代表中華民族的身份

不管是文化遺產還是自然遺產都帶有顯著的民族特性。文化遺產是從文化意義上標識出一個民族的個性和一個民族的歷史記憶,而自然遺產則是文化遺產的本源。中國多樣化的自然環境,造就了中華民族特有的文學、藝術和社會格局。可是,「中國目前正面臨一個民族身份喪失的問題,中國文化正在失去其顯著的特性,走在北京、上海、廣州這些城市的大街上,我們卻不知道自己身處何地。」
在俞孔堅擔憂的同時,他也找到了治療文化趨同的一劑良葯,「世界遺產就是一個民族的身份證,屬於中國的世界遺產,就是中國區別於其他文化國度所特有的、不凡的價值所在,是中華民族立足世界的身份證。」當世界遺產代表著一個民族的身份時,對遺產的歸屬和保護也淶酶�癰叢櫻�踔遼婕骯�牘��淶墓叵怠!岸允コ塹惱�崾前鴕猿逋壞腦�蛑�唬�游頤巧甌ǜ呔淅鑫幕�挪��討性螄韻殖雋碩�毖欽�魏屯飩還叵怠!?/p>
在各國將世界遺產看作重要的國家形象和民族文化及歷史成就的體現時,那麼究竟什麼樣的世界遺產能夠真正代表中華民族的身份呢?
「我們已經擁有的29項遺產里,絕大部分是反映帝王將相和封建意識形態的遺產,這是我們對待遺產認識的一種偏差。故宮、長城、兵馬俑代表的僅僅是中國封建王朝貴族文化的那部分,只把這些展示給世界,中國給人留下的還是封建帝王國家的印象,人民、土地卻不知道在哪裡。未來中國遺產的申報應該挖掘代表人民大眾的文化和精神,探索人與土地更深層次的關系。」而此次韓國的申報,則從外部刺激了我們的神經。有些人為此「義憤填膺」,但筆者以為不必,因為韓國保護江陵端午祭的經過告訴我們,一個國家對本土文化態度的轉變有多麼可貴。因此,這也是一種激勵,激勵國人去保衛祖宗的「遺產」,去體悟它們的彌足珍貴。
聲音四:申遺以後怎麼辦
世界遺產最直接的一個效益,便是在巨大的名聲中實現旅遊業的發展,不過,有專家指出,世界遺產其實具有多種功能,絕不僅僅意味著旅遊業的發展。
北京大學世界遺產研究中心主任謝凝高教授表示,世界遺產是人類的財富,是很難用金錢來衡量的,對其功能的認識,不能僅僅停留在旅遊功能這一點上。他表示,世界遺產有它的科學價值、美學價值、歷史文化價值,特別是對於和自然有關的世界遺產而言,「科學研究應該是世界遺產最重要的功能。如果沒有科學研究,就根本認識不到世界遺產的價值所在。如果沒有對『三江並流』進行研究,我們不會發現這個地方的地質學價值,不會認識到它的獨一無二」!
謝凝高認為,世界遺產的第二個功能是教育,其一是愛國主義教育,任何一個國家都將其世界遺產當作國家的一種榮譽,更有甚者將其作為一種國家的政治形象和文明形象對公眾宣揚;二是科普教育,我們可以利用世界遺產對遊客進行科學知識普及教育。
世界遺產的第三個功能才是旅遊。盡管這一點已是人所共知,但是旅遊業對遺產地的現狀破壞也非常顯著,為保護世界遺產原貌的真實性和完整性,很多國家甚至禁止本國世界遺產地發展以營利為目的的旅遊。
申報以後怎麼辦?
雙贏最好:中韓政府同意從學術層面解決高句麗遺產之爭
對朝鮮媒體對於高句麗事件的激烈言論,中國學者認為,應該本著歷史、科學的態度去看待高句麗古代文明,不能將問題帶到現代政治中。中華民族和朝鮮半島上的民族歷史,是不應也不能被硬性割裂開來的。從明清兩代,中朝之間的「宗藩關系」,使得朝鮮在多次受日本入侵時獲得中原的全力支持。韓國前總統金大中在復旦大學的演講中就曾說道:「16世紀末,日本為了侵略當時的明朝,要求朝鮮王朝借道。朝鮮王朝予以拒絕,於是日本侵略了朝鮮。那時明朝出兵韓半島,為擊退日本侵略軍作出了很大的貢獻,也作出了莫大的犧牲。朝鮮王朝不忘舊恩,祭祀往朝鮮派兵的明崇禎皇帝,一直到朝鮮王朝滅亡為止,歷時300年。」
中國和韓國當前的關系,按照韓國駐華大使金夏中的說法:「中國與韓國的全面合作夥伴關系在中國與其他國家簽署的外交關系中是最好的。」根據今年4月份韓國國內的輿論調查結果,63%的韓國執政黨(開放的我們黨)國會議員認為韓中關系比韓美關系重要。為此,對高句麗王陵遺址的爭論,中韓政府達成協議,從學術層次解決問題。

5.韓國歷史書將中國領土劃入古版圖 引網民不滿
該書將包括上海在內的中國大部分領土劃入古代韓國的版圖內
【星島網訊】韓國古代王朝的統治范圍竟然覆蓋了上海?日前,一篇在網上流傳的《韓國史》地圖竟將包括上海在內的中國大部分領土劃入古代韓國的版圖內。對此,韓國駐滬領事館方面回應說,該書並不代表韓國歷史界的主流觀點。
古代上海竟在新羅國
根據史書記載,古代朝鮮半島南部地區存在著兩個古代王朝:新羅、百濟。而北部則是領土跨越鴨綠江兩岸的高勾麗。後來百濟和高勾麗相繼滅亡,新羅基本上完成了朝鮮半島的統一。
但在林均澤所著的《韓國史》標記的地圖內容卻與歷史相差甚大,書中中國地圖竟然用三種顏色分為三個國家:百濟、新羅和唐朝。其中的百濟除了統治整個朝鮮半島外,還統治中國華北和西藏,而上海、江蘇、浙江在內長江以南的中國區域則標記著「新羅」,表示這是新羅的統治區。而雲南、四川部分地區,地圖中用紅顏色在這塊小小地區標著「唐」。另外,該書的作者在描述三國割據結束後,統一的新羅王朝甚至還成立了安西都護府、安東都護府這樣的政府機構。
該書在敘述中國宋朝時期的東亞歷史時,高麗成為當時東亞版圖最大的國家,北起今天俄羅斯的遠東部分,南至中國雲南。而當時的宋朝則被描述成為只統治兩廣、福建、湖南等幾個省的小國,統治中國北方的契丹(遼)的位置卻被作者放在了大西北。
地圖謬誤引網民不滿
《上海商報》8日報道說,一些看過此帖的中共網民紛紛留言質疑該書的真實性。一些網民表示,該地圖連一個稍微懂點歷史知識的人都知道是錯誤的,單就安西都護府、安東都護府的位置來說,安西都護府在歷史上是唐朝治理新疆的政府機構,而書中卻把它說成新羅王朝統治西藏的機構;而在描述宋朝時期的東亞時,西夏王朝和大理王朝在地圖上竟然消失了,所在的位置竟然被高麗王朝取代,事實上當時高麗王朝的位置就是在朝鮮半島。
對於這本書錯誤之極的歷史觀點,很多網民表示氣憤的同時認為,林均澤作為一名歷史類圖書的作者,製作這樣的地圖太誤導讀者了,同時也是對歷史的極不負責。
上海大學文學院的一名歷史系教師表示,韓國古代王朝統治中國的說法完全是一派胡言,歷史上韓國的古代王朝領土范圍也從未超越過朝鮮半島,更不用說統治上海了。
韓方回應:僅屬個人觀點
近日,韓國駐滬領事館的文化與新聞領事通過工作人員表示,《韓國史》的確存在,是韓國書鎮出版社2002年12月出版的,韓國國內售價為兩萬韓元。工作人員說,《韓國史》的作者確實是韓國的林均澤教授,他現年69歲,是韓國大田大學的哲學??
韓國駐滬領事館方面認為,林均澤教授以及《韓國史》的歷史思想觀點不能代表韓國歷史文化界的觀點,並非現在韓國的主流思想。至於對這本書的個人看法,韓國領事館相關人員表示沒有看過,因此無法對其作評價。
針對教科書的說法,領事館的工作人員介紹,林均澤的《韓國史》並非是用於學生教育的教科書,而是反映林均澤個人觀點的一般出版物。

6.此文摘自聯合早報
孔子西施都是韓國人
韓國影視劇的大部分涉華情節都對中國的歷史有歪曲和污衊,韓國國內教科書對中國歷史的污衊比日本過之而無不及——對於一個沒有很光輝歷史的韓國人,最好的掩飾就是篡改歷史,韓國人最喜歡的就是把屬於中國邊疆少數民族締造的國家(也曾是中國的屬國)的渤海國和高句麗納入韓國的歷史,搶劫別人的歷史就算了,他還對於中國自己的歷史編年說三道四。
至於韓國影視片中的很多漢字和中華文化的痕跡各位也別以為韓國人真的有多喜歡中國。事實上韓國人認為這些文化都是在朝鮮本土自我發展,然後再傳到中原的——呵呵,也就是說他們是老師,因此哪怕他們的電視里有多少中華文化的痕跡都是他們自己的事了。比如說,韓國人認為我們的甲骨文是他們發明的,孔子是韓國人,連西施都是韓國人,中國的四大發明中的三大發明其實是韓國的,還要把端午節申請韓國的世界文化遺產。為了突出他們文明的優越,他們說他們的祖先檀宗,是我們祖先大禹的老師,是他教大禹治水的——呵呵,後來甚至進一步說他們的歷史有6000年比中國還長(世界盃足球賽韓國總統的講話還是比較客氣的,說有5000年,汗呀~~~)好在中國哈韓族不太關心歷史,別人強奸你的歷史,他們還覺得沒什麼。
韓國影視劇里對中國的輕視和歪曲更不用說了:
《太極旗飄揚》里張東健說要把旗幟插到白頭山(長白山),而長白山從明清到國民黨時代的地圖中都是中國的領土,只是金日成央求我國說他太子金正日是出生在那裡是不是劃點給朝鮮才有現在有一半長白山歸屬朝鮮的情況。這店這是韓國人能插就插的嗎?!!! h
得嘎那大獎的《醉畫仙》,韓國人更是不要臉把中國的國畫貶得一錢不值,其實朝鮮的畫完全是對中國技法國畫的抄襲,這也得到西方的認同。我去過法國的盧浮宮,英國大英博物館和荷蘭萊頓的世界古代史博物館,有中國的國畫有日本的浮世繪,就是沒有什麼韓國的畫,可見一斑。
電影《黃山伐》韓國人裡面把支援新羅攻打高句麗的唐朝大將貶得象小丑。
電影《南男北女》,趙仁成去中國延邊前,他爸說延邊是個到處是妓女的地方。
《商道》里把中國的商人形容得愚蠢,貪婪。
《野蠻師姐》里,全智賢演的公主對於求婚的人都還算客氣就是劈了清朝打扮的王子一個耳光——當然了,韓國人喜歡打中國耳光不是一次兩次了,《明成皇後》沒有刪節版也有此類情節。關於《明成皇後》對於中國近代史如何歪曲我是不想再具體說了,簡單說中國屈辱的中日甲午戰爭的背景是什麼?就是中國援朝,也就是明成皇後的歷史背景!!!他們有什麼資格說滿族,乃至中國人是胡狗
韓國人的瘋狂和野心在《迷失的記憶2009》充分展示,在這本電影里那個韓國獨立組織"不令鮮人"的頭公然說:滿洲是韓國的領土,而中國人根本就不考慮——該片的片頭字幕里說1943年日本接管滿洲也是這個意思,注意用詞,"接管"而不是"侵略",接管誰的滿洲?在這本片子里後來都有說明了。好笑的是,歷史上,朝鮮人從來沒有真正統治過中國的東北,連現在的延邊自治區的朝鮮族也大多是近代朝鮮淪陷後日本人讓他們從朝鮮殖民遷徙過來的,殖民的目的是什麼?就是讓中國的東北成為日本領土變成既成事實,而朝鮮人在其中的作用是......知道什麼是"萬寶山事件"嗎?這就是讓中國東北淪陷的九。一八的導火索。當時的朝鮮人在其中起的就是幫凶的作用!
別覺得《明成皇後》里說了一句朝鮮是大明的屬國大家就樂得不行,最近拍的《北京,我的愛》里,中國的演員孫菲菲有句台詞:你們原來是中國的屬國。結果在韓國播放時電視台收到幾百個抗議電話。——在普通韓國人心裡,不單東北是韓國的,有的人甚至覺得連山東河北甚至直到浙江都是韓國的。這也是為什麼有的韓國人來中國旅遊,尤其在東北長白山,集安那邊居然會綁著還我河山的橫幅。