當前位置:首頁 » 股票資訊 » 勝似閑庭信步
擴展閱讀
貴州茅台股票2000年價格 2025-07-21 17:59:02
買股票就是為了賺差價嗎 2025-07-21 17:54:03
股票600490最新價格 2025-07-21 17:42:23

勝似閑庭信步

發布時間: 2021-06-17 10:30:46

❶ 「勝似閑庭信步」是什麼意思

意思是更像是在院子里悠閑的散步。

❷ 不管風吹浪打,勝似閑庭信步出自毛澤東的那首詩

不管風吹浪打,勝似閑庭信步出自毛澤東的詞《水調歌頭·游泳》,意思是:哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭。本詞是毛澤東1956年在武漢暢游長江時的感興之作。詞的上闕描繪了祖國江山雄偉瑰麗的圖景,抒發了詩人暢游長江的豪情逸興。詞的下闋展示了一幅社會主義建設的瑰麗圖景,描寫了在社會主義條件下長江的偉大變革。全文如下:

水調歌頭·游泳
才飲長沙水,
又食武昌魚。
萬里長江橫渡,
極目楚天舒。
不管風吹浪打,
勝似閑庭信步,
今日得寬餘。
子在川上曰:
逝者如斯夫!
風檣動,
龜蛇靜,
起宏圖。
一橋飛架南北,
天塹變通途。
更立西江石壁,
截斷巫山雲雨,
高峽出平湖。
神女應無恙,
當驚世界殊。

❸ 勝似閑庭信步什麼意思 蘇軾的詞

閑庭,說是蘇軾的詞:‍「勝似閑庭信步」這句話並不是蘇軾的;總比在自家小院子里散步要好:漫無目標的任意行走。勝似;超過。整句話的意思:安靜的庭院。信步,有人將這一句與其他句子拼合在一起:勝過

❹ 「不管風吹浪打,勝似閑庭信步」出自哪裡

出自毛澤東《水調歌頭 游泳》。

❺ 不管風吹浪打 勝似閑庭信步全詩

《水調歌頭·游泳》

才飲長沙水,
又食武昌魚。
萬里長江橫渡,
極目楚天舒。
不管風吹浪打,
勝似閑庭信步,

今日得寬餘。
子在川上曰:
逝者如斯夫!
風檣動,
龜蛇靜,
起宏圖。
一橋飛架南北,
天塹變通途。
更立西江石壁,
截斷巫山雲雨,
高峽出平湖。
神女應無恙,
當驚世界殊。

❻ 勝似閑庭信步出自於哪首詩

毛澤東《水調歌頭 游泳》(1956年6月)

才飲長沙水,
又食武昌魚。
萬里長江橫渡,
極目楚天舒。
不管風吹浪打,
勝似閑庭信步,
今日得寬余。
子在川上曰:
逝者如斯夫!

風檣動,龜蛇靜,起宏圖。
一橋飛架南北,
天塹變通途。
更立西江石壁,
截斷巫山雲雨,
高峽出平湖。
神女應無恙,
當驚世界殊。

❼ 勝似閑庭信步是什麼意思要詞典上的

1、意思是:更像是在院子里悠閑的散步。
2、來源:
《水調歌頭·游泳》
才飲長沙水,又食武昌魚。萬里長江橫渡,極目楚天舒。不管風吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬余,子在川上曰:逝者如斯夫!
風檣(qiáng)動,龜蛇靜,起宏圖。一橋飛架南北,天塹(qiàn)變通途。更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。神女應無恙,當驚世界殊。

❽ 不管風吹浪打,勝似閑庭信步,是什麼意思

哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭。

出自

水調歌頭 游泳

  • 才飲長沙水,又食武昌魚。萬里長江橫渡,極目楚天舒。

  • 不管風吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬餘。子在川上曰:逝者如斯夫!

  • 風檣動,龜蛇靜,起宏圖。一橋飛架南北,天塹變通途。

  • 更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。神女應無恙,當驚世界殊。

剛喝了長沙的水,又吃著武昌的魚。我在萬里長江上橫渡,舉目眺望舒展的長空。哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭,今天我終於可以盡情流連。

江面風帆飄盪,龜蛇二山靜靜佇立,胸中宏圖升起。大橋飛跨溝通南北,長江天塹將會暢行無阻。我還要在長江西邊豎起大壩,斬斷巫山多雨的洪水,讓三峽出現平坦的水庫。神女(神女峰)如果當時還在,必定會驚愕世界變了模樣。

❾ 勝似閑庭信步打一成語是什麼

怡然自得 [ yí rán zì dé ]
生詞本
基本釋義 詳細釋義
[ yí rán zì dé ]
怡然:安適愉快的樣子。形容高興而滿足的樣子。
出 處
《列子·黃帝》:「黃帝既悟;怡然自得。」
例 句
他雖然身居斗室,但每日與書為伴,倒也~。
近反義詞
近義詞
怡然自樂 得意洋洋 躊躇滿志 陶然自得 自得其樂 悠然自得 男耕女織怡然自足 欣然自得
反義詞
局促不安 百無聊賴 悵然若失 百無廖賴 鬱郁寡歡 心煩意亂 膽戰心驚黯然銷魂 黯然魂銷 惘然若失 踧踖不安

❿ 不管風吹浪打,勝似閑庭信步。意思

「不管風吹浪打,勝似閑庭信步」的意思是:在長江里橫渡,哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭,輕松自如。

出自毛澤東的詞《水調歌頭·游泳》,原文如下:

才飲長沙水,又食武昌魚。

萬里長江橫渡,極目楚天舒。

不管風吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬餘。

子在川上曰:逝者如斯夫!

風檣動,龜蛇靜,起宏圖。

一橋飛架南北,天塹變通途。

更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。

神女應無恙,當驚世界殊。

譯文:

剛飲過長沙的水,現又吃了武昌魚。我在萬里長江上橫渡,舉目眺望舒展的長空。哪管得風吹浪涌,這一切猶如信步閑庭,今天我終可以盡情流連。孔子在岸邊嘆道:光陰如流水般遠去了!

江面風帆飄盪,龜蛇二山靜靜佇立,胸中宏圖升起。大橋飛跨溝通南北,長江天塹將會暢行無阻。我還要在長江西邊豎起大壩,斬斷巫山多雨的洪水,讓三峽出現平坦的水庫。神女想必很健康,但她會驚愕世界變了模樣。

拓展資料:

毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,後改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。詩人,偉大的馬克思主義者,無產階級革命家、戰略家和理論家,中國共產黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領導人。

《水調歌頭·游泳》是毛澤東1956年在武漢暢游長江時的感興之作,描繪了祖國江山雄偉瑰麗的圖景,抒發了詩人暢游長江的豪情逸興。

1965年6月1日,毛澤東從武昌游過長江到達漢口;6月3日,第二次游過長江,從漢陽穿過長江大橋橋洞到武昌;4日,第三次游過長江,也是從漢陽到武昌。